鄒侍郎輓詞二首 其一
蠻貊人無間,鄉閭行益尊。
芝蘭有餘化,桃李竟無言。
遠日來千兩,他年嘆九原。
死生如可作,安用百身存。
譯文:
這首詩並非古詩詞,而是輓詩,下面爲你將其翻譯成現代漢語:
哪怕是偏遠地區的人對鄒侍郎也沒有異議,在他的家鄉,他的品行越發受到人們的敬重。
他的品德就像芝蘭一樣,有着深遠的感化力,默默影響着身邊的人;他又如同桃李一般,無需多言,憑藉自身的優秀就贏得了衆人的敬仰。
在他出殯的日子,前來送葬的車馬多達千輛,可見他深受衆人愛戴。多年之後,人們仍會在他的墓前感嘆他的逝去。
如果生死之事能夠改變,讓他重新活過來,哪怕用一百個人的生命去換也是值得的啊。