谈诗如谈禅,练性如练墨。 壮心悟龟毛,少作岂蛇足。 平生甚元龙,未信今伯玉。 十年得投闲,高卧谢宠辱。 定知贫胜富,固自平为福。 著书着名山,会使山鬼哭。 结庐近三休,为米时一出。 犹嫌佛场选,肯问燕台筑。 俗人难与言,镜髢遗盲秃。 前年客长安,正觅三釡粟。 尘中一倾盖,爽气岷峨绿。 别来更崎嵚,寡陋嗟我独。 尘埃箧中书,有手不暇触。
晁无斁将之录示近诗有和其兄以道说之诗次韵以致区区兼简以道 其二
译文:
谈论诗歌就如同谈论禅理一样,都需要深入体悟其中的奥妙;修炼心性就像锤炼制墨的工艺,要经过反复打磨。曾经年少时的壮志豪情,如今看来就如同虚幻的龟毛一般不切实际,年轻时写下的诗作,也不能算是多余无用的蛇足。
我平生就像陈元龙一样有着高远的志向和豪情,不太相信蘧伯玉那种能够及时反省自身过错的人。经过漫长的十年时光,我终于能够得以闲暇,悠然高卧,不再去计较那些功名利禄的荣辱。
我深知贫穷有时反而胜过富有,内心平静才是真正的福气。我打算把自己的著作藏之名山,让这些文字足以使山鬼为之悲哭。
我在靠近三休亭的地方建造了庐舍,偶尔为了生计才出门一趟。我嫌弃那些佛场之类的世俗选择,更不会去谋求燕台那样的功名。
庸俗之人难以和他们交流,就如同把精美的镜髢送给盲人和秃子一样,他们根本不懂其中价值。
前年我客居长安,只是为了寻找那微薄的俸禄来维持生计。在尘世中偶然与你相逢,你身上散发的爽利之气就像岷峨山的翠绿一样清新脱俗。
自从分别之后,人生的道路更加崎岖坎坷,可叹只有我如此孤陋寡闻。我箱子里满是落满尘埃的书籍,虽然有手却没有闲暇去触碰它们。
纳兰青云