崑崙五城十二樓,洪河空注經神州。 西連仙掌五萬裏,一柱上直清都浮。 琳琅琪碧乃凡草,青華絳實森累樛。 南辰真人厭嫵媚,下勅保命更冥搜。 元精結感浹地軸,奮此倚天蒼鬛虯。 燭龍晞露吐珠琲,青女歛轡回春秋。 上有飛晨煥景之卿雲,下有金精石髄之清流。 盤根疏節孤且直,扶疏羣木罕與儔。 風濤吹落九天上,倒景雨沛參雲油。 睟然和氣發柯葉,俯芘芝術齊薰蕕。 當年箕潁眇䨥闕,戶牖森翠蒼陰稠。 挺生初不待封殖,天遣異質榮仙洲。 居然神蔡產千歲,不但明堂來萬牛。 臺符兩兩直其上,芳膏美蔭被九丘。 紫清騏驥下擇木,展翮還自青田幽。 瓊芝瑤草供俛啄,蓬閬曾記添仙籌。 會有玉沙丹露飲,清風飄颯玄霜裘。 巢雲友鳳乃其所,昂昂肯爲雞羣謀。 神霄之境接華蓋,永作帝瑞同天遊。
松鶴圖
譯文:
這首詩描繪了一幅奇幻的松鶴圖景象,以下是翻譯成現代漢語的內容:
那崑崙山上有五城十二樓,滔滔黃河白白地流淌,經過神州大地。崑崙山向西連接着仙掌峯,距離足有五萬裏之遙,它就像一根擎天巨柱,直直地聳立,彷彿直抵那清都仙境,在雲端漂浮。
在這仙境裏,琳琅美玉、琪花碧草不過是平凡的草木,而那青華之樹、絳實之果卻密密麻麻地纏繞糾結。南辰真人厭倦了世間的嫵媚景緻,於是下達敕令,讓保命真君去冥思苦索尋找奇珍。
天地的元氣精華相互感應,滲透到地軸深處,於是誕生了這棵彷彿倚天而立、長着蒼色鬃毛的虯龍般的松樹。它就像燭龍,在晨露中吐出如珠玉般的光彩,讓掌管霜雪的青女也收斂繮繩,讓時光彷彿停止流轉。
松樹上方有飛晨煥景的祥瑞卿雲繚繞,下方有金精石髓匯聚成的清澈溪流。它盤曲的樹根、稀疏的竹節,顯得孤高而筆直,周圍那些枝葉繁茂的樹木很少能與它相媲美。
彷彿風濤從九重天吹落,灑下的雨水如油一般滋潤着它,倒照的影子也顯得格外靈動。它那溫潤的和氣從枝葉間散發出來,俯身庇護着靈芝和白朮等仙草,讓它們和惡草區分開來。
當年在箕山和潁水隱居的人,他們的房屋窗戶被這蒼翠的松樹的濃蔭所籠罩。這棵松樹生來就不需要人們去刻意栽種培育,是上天派遣它帶着奇異的資質在仙洲繁榮生長。
它就像神龜能生存千年一樣,不僅僅是能成爲建造明堂時萬牛所拉的棟樑之材。天上的臺符兩兩高懸在它上方,它的芬芳和濃蔭覆蓋了九州大地。
紫清仙界的騏驥飛下來選擇棲息之木,展開翅膀從青田的幽靜之處飛來。它可以俯下身啄食瓊芝瑤草,還記得這讓蓬萊和閬苑增添了一份仙意。
它將會有玉沙般的丹藥和甘露可飲,清風中披着玄霜做成的裘衣。棲息在雲霧中,與鳳鳥爲友纔是它的歸宿,它昂首挺立,怎肯與雞羣同流合污去謀劃那些小事呢?
神霄之境與華蓋星相接,這棵松樹將永遠作爲帝王的祥瑞,與天地一同遨遊。
納蘭青雲