登车大梁下,扫迹金川湄。 佳人倚修竹,铅华为谁施。 滔滔大块间,一一穷途悲。 今晨尺一书,趣驾当及时。 磐石久不固,慇懃济时危。 豺狼尚纵横,蔓草恐复滋。 当宁正尝胆,诸公力猷为。 老子意不浅,长哦江汉诗。
和柳子厚诗十七首 赵叔问被召赴行在
译文:
赵叔问从大梁登车出发,离开了金川岸边,仿佛将过去的行迹都清扫而去。
就如同那佳人独自倚靠在修长的竹子旁,精心装扮又能给谁看呢?这世间就像一片滔滔无尽的混沌世界,每个人都可能在穷途末路时发出悲叹。
可就在今天早晨,接到了朝廷的诏令,应该赶紧驾车前往,莫要错过时机。
原本看似坚固的局面早已不再稳固,现在正需要大家恳切地出力,拯救这危急的时局。
如今豺狼般的恶人还在四处横行,就像蔓草一样,若不及时治理,恐怕还会肆意滋长。
皇帝正卧薪尝胆,励精图治,各位大臣也应当努力有所作为。
我这老头子也并非没有深意,我吟诵着《江汉》这样的诗篇,期盼国家能重现中兴之象。
纳兰青云