城南美林壑,城上皆青山。 山光照庭户,于此可尽年。 穰穰千古区,化作鱼蒲渊。 秋蕖渺无际,红鲜间田田。 邂逅得小隐,连山在其前。 流泉带其左,松篁接风烟。 它年营把茅,不待雪满颠。 宁图五鼎食,坐失十载闲。 愿比小人腹,一餐期果然。
得小圃城南用渊明归田园居韵六首 其一
译文:
在城南有着秀美的山林沟壑,城墙上望去,映入眼帘的都是连绵青山。
那山间的光亮洒落在庭院门户之上,在这样的地方我可以安度一生。
这片土地曾经是繁荣热闹、承载千古故事的区域,如今却变成了满是鱼和蒲草的水泽。
秋天的荷花一眼望不到边际,鲜艳的红色荷花点缀在一片片圆圆的荷叶之间。
我偶然间在这里寻得了一处小小的隐居之所,连绵的山峦就在它的前方。
潺潺的流泉从它的左边流过,松树和竹子与那风烟相互连接,融为一体。
我打算在将来早早地来这里搭建茅屋居住,不等头发全白了才行动。
我怎么会贪图那富贵奢华的生活呢,不然就会白白错过这多年的闲适时光。
我只希望能像普通小人那样容易满足,每一顿饭都能吃得饱饱的就够了。
纳兰青云