佛子固多幻,开轩纳群山。 平畴展摩衲,回塘萦玉环。 新荷丽朝日,一一发清妍。 引簟北窗下,云岚揖高寒。 超然醉司马,寄傲羲皇前。 座有眇道士,长谣九华丹。 张翁老篆癖,势逼之罘镌。 濡毫记姓名,夭矫龙腾渊。 日没群动息,城阴静娟娟。 长林有归翼,吾驾亦言还。
过吴兴城北超覧堂
译文:
和尚们的世界本就多虚幻之象,可在这里打开窗户,却能收纳群山入怀。
平坦的田野就像铺展开的僧袍,曲折的池塘好似萦绕着的玉环。
新生的荷叶在朝阳下显得格外美丽,每一片都绽放出清新妍丽的姿态。
我在北窗下铺开竹席躺下,对着云雾缭绕、高耸寒冷的山峦拱手行礼。
我仿佛超然物外,如那沉醉的司马,在伏羲之前的时代寄托自己的傲世情怀。
座位上有位清瘦的道士,正高声吟唱着关于九华丹的歌谣。
张翁有着痴迷于篆书的老癖好,他书写的气势直逼之罘山上的石刻。
他蘸着毛笔写下姓名,那字迹就像蛟龙在深渊中夭矫游动。
太阳落下,世间万物的活动都安静下来,城墙的阴影下一片静谧美好。
茂密树林中有归巢的鸟儿,我也该驾车回去啦。
纳兰青云