同余杭尉江仲嘉褒道人陈祖德良孙游洞霄宫

太湖隐吏迂且顽,手扳柱颊看西山。 笔床茶灶向何许,往来洞庭林屋间。 旧闻西门彻悬霤,故整烟艇寻苕川。 却惊天柱矗云表,势与太华争擎天。 幅巾跨马及晓鼓,逸思自觉奔春泉。 其谁从者二妙士,金庭老客南昌仙。 齐驱共语失长道,但见平阪连桑田。 篮舆后继独不语,鼻息栩栩山耸肩。 岗回涧曲若无路,万叠老翠漫秋烟。 三山对起鎻诘屈,仅容蹄辙通人寰。 羊肠移险在平地,九疑山色荒联绵。 穿松酌水寻二洞,低隐岩腹高山巅。 山巅石室如列厦,接肘可置千宾筵。 最怜西洞隔凡处,凝乳络壁留空圆。 我将拂袖去不返,戏击雷鼓挥神鞭。 三华宝衣立可致,九赤班符何足传。 只将尻与驾神马,岂顾家火烧凡铅。 又疑灵物之所宅,卵孕变化蟠蜿蜒。 金龙玉简投不满,恐复下与东溟连。 我嗟何地非圣处,火聚正坐青云?。 目前阊阖昼自启,电顷已超天地先。 正缘一念重山岳,障硋何啻重城坚。 就令信脚到仙宇,凡骨至死包腥膻。 胶胶世网浪自纒,会当去之如蜕蝉。 谁能白衣傍金马,且复锦袍乘钓船。 金庭客,南昌仙,他年与我乘八景,举手少别三千年。

我这个隐居在太湖畔的小吏,既迂腐又顽固,常常手托着脸颊,望着西山发呆。 我那放置毛笔的床榻和煮茶的炉灶现在何处呢?它们曾伴随着我在洞庭山和林屋洞之间往来。 过去听闻西门那边雨水如注,所以我整理好小船去寻找苕川。 却没想到突然见到天柱峰矗立在云端,那气势仿佛要和太华山争夺着撑起天空。 我戴着头巾骑着马,赶在清晨鼓声响起之时出发,思绪如同春日的泉水般奔涌。 谁和我一同前行呢?是两位才德出众的人,一位是金庭的老客人,一位是南昌的仙人。 我们并驾齐驱,畅快交谈,不知不觉走过了漫长的道路,只看见平坦的山坡连着桑田。 后面跟着坐竹轿的人默默不语,鼾声阵阵,仿佛让山峦都耸动起来。 山岗迂回,山涧曲折,好似没有了道路,层层叠叠的苍翠山林弥漫在秋烟之中。 三座山峰相对而立,山势曲折,仅能容下马蹄车辙,连通着人间。 原本如羊肠般险峻的道路如今到了平地,连绵的山峦如同九疑山般荒远。 我们穿过松林,舀取泉水,去寻找两个山洞,它们低隐在山腹之中,与高山之巅遥遥相对。 山巅的石室如同排列整齐的大厦,紧挨着能摆下上千人的筵席。 最让人喜爱的是西洞,那里好似隔绝了凡俗之地,洞壁上凝结的石乳留下一个个空洞。 我真想拂袖离去,不再返回尘世,像仙人一样嬉戏着敲击雷鼓,挥舞神鞭。 传说中的三华宝衣马上就能得到,九赤班符又哪里值得去传扬。 我只想以尻为驾,骑着神马遨游,哪里还顾得上家中炉灶里炼制凡铅。 又怀疑这里是神灵异物栖息的地方,它们如同蛰伏的巨龙,孕育着变化。 投入的金龙玉简似乎都填不满这山洞,恐怕它还和东海相连。 我感叹哪里不是神圣的所在,哪怕身处烈火聚集之地,也能乘坐着青云车。 眼前天宫之门在白昼自动开启,瞬间已超越了天地诞生之前的境界。 只因为心中的一念重如山岳,阻碍就像重重城墙一样坚固。 就算随意走到了仙人的居所,凡俗的身躯到死也带着腥膻之气。 尘世的罗网纷纷扰扰,白白地束缚着人,我应当像蝉蜕皮一样摆脱它。 谁愿意穿着白衣在金马门旁侍奉,我宁愿身着锦袍去乘坐钓船。 金庭的客人,南昌的仙人,将来和我一起乘坐八景车,挥一挥手,分别三千年又何妨。
关于作者

程俱(1078—1144)北宋官员、诗人。字致道,号北山,衢州开化(今属浙江)人。以外祖邓润甫恩荫入仕。宣和三年赐上舍出身。历官吴江主簿、太常少卿、秀州知府、中书舍人侍讲、提举江州太平观、徽猷阁待制。诗多五言古诗,风格清劲古淡,有《北山小集》。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序