金張珥漢貂,況乃出天派。 石渠重儒冠,武弁聊復戴。 絲麻宜自任,粗使有管蒯。 竹簡書汗青,高吟當人籟。 匏雖貴中虛,植固須本大。 土耕戒莽鹵,道耕惡疵累。 革帶勿佩韋,贈子弦作佩。 木強雖過中,寧師伯夷隘。
八音歌贈別趙子雍𪛌之二首 其二
譯文:
在漢代,像金氏、張氏家族的子弟能在帽上插着貂尾,擔任近侍之職,更何況你出自高貴的家族,有着不凡的出身。
石渠閣是漢代收藏典籍、聚集學者的重要地方,朝廷重視儒者,你雖身戴武將的帽子,但內心有着儒者的氣質和才學。
絲麻是製作衣物等的好材料,它們應當擔負起自己的使命,而那些粗糙的管草、蒯草只能做些粗活。就如同人有不同的才能,你應該擔當起重要的責任。
歷史會在竹簡上被記錄下來,那些載入史冊的功績如同美好的詩篇,你高聲吟詩,這聲音就如同自然的天籟之音,不同凡響。
匏瓜雖然以中間空虛爲貴,可它要穩固生長,必須有龐大的根系。你想要有良好的發展,也得有堅實的基礎。
耕種土地時要避免粗心大意、草率行事,追求學問和道德修養的“耕種”也厭惡有瑕疵和拖累。要精心耕耘自己的內心和學業。
古時有人性情急躁,就在革帶上佩戴熟牛皮提醒自己要溫和。但我不建議你這樣,我贈給你用弦做的佩飾,希望你能保持堅韌。
人性格質樸倔強雖然有時可能過頭了,但寧可像伯夷那樣堅守自己的原則,有所不爲,也不要失去底線。
納蘭青雲