豁然閣

雲霞墮西山,飛帆拂天鏡。 誰開一窗明,納此千頃靜。 寒蟬發澹白,一雨破孤迥。 時邀竹林交,或盡剡溪興。 扁舟還北城,隱隱聞鐘磬。

譯文:

傍晚時分,絢爛的雲霞漸漸從西山墜落,江面上,一艘艘揚起風帆的船隻疾駛而過,那平靜如鏡的江面彷彿與天相連,船帆就像是輕輕拂過這巨大的天鏡。 不知是誰打開了一扇明亮的窗戶,將這千頃湖面的寧靜都收納進來。窗外,幾聲寒蟬發出悽清而略帶蒼白的鳴叫。一場雨突如其來,打破了周遭的孤寂與空遠。 閒暇之時,我會邀請志同道合的好友相聚,就像魏晉時期竹林七賢那般,談天說地、飲酒作樂;有時也會像王子猷雪夜訪戴那樣,興起之時便即刻出發。 遊玩盡興後,我駕着小船返回北城,遠遠地,隱隱約約能聽到城中寺廟傳來的鐘磬之聲,那聲音彷彿在爲這一天的閒適之旅畫上句號。
關於作者
宋代程俱

程俱(1078—1144)北宋官員、詩人。字致道,號北山,衢州開化(今屬浙江)人。以外祖鄧潤甫恩蔭入仕。宣和三年賜上舍出身。歷官吳江主簿、太常少卿、秀州知府、中書舍人侍講、提舉江州太平觀、徽猷閣待制。詩多五言古詩,風格清勁古淡,有《北山小集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序