夜闻壁间蛩鸣有感二首 其一
露草亦已冷,寒蛩独无依。
入我壁间鸣,出处定有时。
谁言秋气高,感此动物微。
我欲以意续,一叹三嗟咨。
耿耿夜将旦,残星月边稀。
译文:
夜晚,那沾着露水的草丛已经透着丝丝寒意,那只寒秋里的蟋蟀孤独无依。它钻进我屋子的墙壁间鸣叫,想来这昆虫的活动出没也是遵循着一定的时节规律。
谁说秋天是秋高气爽的呢?这细微的秋虫鸣叫就让人内心有所触动。我本想顺着此刻的心意续写些什么,可刚一开口就忍不住再三叹息。
我就这样心事重重地等到黑夜快要过去,天边那残缺的月亮旁边,星星也已稀少了。