建炎丞相成国吕忠穆公退老堂诗 其二

?令台狱?群花,名圃初成将相家。 云母久遮黄合座,绮疏新照赤城霞。 调羹梅子生无数,遵渚鸿飞去有涯。 见说樽前富佳客,亦应思我醉时挝。

这首诗可能存在个别字词因版本或录入问题不太清晰。下面大致为你翻译一下: 不知是怎样的缘由让台狱(这里信息不明确)好似簇拥着群花一般,名园刚刚建成在这将相之家。 吕忠穆公就像那云母,长久地遮蔽着宰相之位(“黄合”指宰相官署),如今精美的窗户映照出如赤城山云霞般的光彩。 像调羹用的梅子一样可以辅佐君王的人才生出了无数,那些像在小洲上行走的鸿鹄一般的贤才也各自有着自己的归处和前程。 听说在那酒樽之前常有很多佳客相聚,想来他们也应该会在我醉中击鼓之时想起我吧。
关于作者

钱伯言(?~一一三八),字逊叔,会稽(今浙江绍兴)人。协之。高宗建炎元年(一一二七)八月,知杭州,十月,移知镇江府(《建炎以来系年要录》卷八、一○)。三年,责澧州居住,再贬永州安置(同上书卷二一)。绍兴八年,卒于岩州(同上书卷一二四)。今录诗七首。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序