戎车百两去难攀,秣马前驱矢石间。 析木旧津吞朔易,神都新令愯寘颜。 传声已报连三捷,触热那辞冒百艰。 束缚会看擒颉利,灰钉何待执戎蛮。 清谈一笑时能共,妙语千篇未可删。 缓带且从黄阁老,峨冠行奉紫宸班。 分携坐叹虚悬榻,老病怀归祇故山。 他日小舟能过我,万峰深处有柴关。
次韵马参议留别
译文:
### 逐句翻译
1. **戎车百两去难攀,秣马前驱矢石间**
- 百辆兵车浩浩荡荡离去,想要挽留实在困难。战士们喂饱战马,在箭雨和飞石中奋勇向前。
2. **析木旧津吞朔易,神都新令愯寘颜**
- 析木那个古老的渡口,如今气势雄浑,似乎要吞没北方的朔易之地。京城颁布的新命令,让北方的寘颜部族都感到恐惧。
3. **传声已报连三捷,触热那辞冒百艰**
- 传来的消息已经报告军队接连取得三次大捷。将士们顶着炎热,哪里会推辞去冒着重重艰难。
4. **束缚会看擒颉利,灰钉何待执戎蛮**
- 很快就能看到像当年擒获颉利可汗那样,把敌人捆绑起来。又何须等待以后,现在就要将那些外族首领彻底制服。
5. **清谈一笑时能共,妙语千篇未可删**
- 我们时常能够一起谈笑风生,进行清雅的交谈。你留下的那些绝妙诗文,一篇都舍不得删去。
6. **缓带且从黄阁老,峨冠行奉紫宸班**
- 你暂且跟随那些位高权重的大臣们,从容地处理政务。不久之后,你也会头戴峨冠,侍奉在皇帝身边。
7. **分携坐叹虚悬榻,老病怀归祇故山**
- 我们分别,我只能徒然叹息,那为你准备的床榻如今空着。我年老多病,心里只想着回到故乡的山中。
8. **他日小舟能过我,万峰深处有柴关**
- 日后如果你能驾着小船来看望我,在那千万座山峰的深处,有我简陋的柴门等你。
### 整体理解
这首诗是叶梦得回应马参议留别之作。诗中先描绘了马参议随军队出征时的壮观场面以及军队作战的英勇无畏,接着表达对军队接连胜利的欣喜和对彻底战胜敌人的信心。然后回忆与马参议相处时清谈赋诗的美好时光,对马参议的仕途前景给予美好祝愿。最后抒发自己年老多病、思念故乡之情,还邀请马参议日后有空到山中相聚。
纳兰青云