偈一百二十首 其一○八

水中鹽味,色裏膠青。 決定是有,不見其形。

譯文:

這幾句詩其實是用形象的比喻來說明一種抽象的道理。我把它翻譯成比較通俗易懂的現代漢語: 就好像那溶解在水裏的鹽的味道,還有混合在顏色當中的膠青。 我們能確定它們是實實在在存在的,但是卻看不到它們的具體形狀。
關於作者
宋代釋懷深

釋懷深(一○七七~一一三二),號慈受,俗姓夏,壽春六安(今屬安徽)人。年十四祝髮受戒。公四年,訪道方外。徽宗崇寧初,往嘉禾依淨照於資聖寺悟法。政和初,出住儀真資福寺。三年(一一一三),先後居鎮江府焦山寺、真州長蘆寺。七年,居建康府蔣山寺。欽宗靖康間住靈巖堯峯院(《中吳紀聞》卷六)。高宗紹興二年卒,年五十六。爲青原下十三世,長蘆崇信禪師法嗣。事見《慈受懷深禪師廣錄》,《嘉泰普燈錄》卷九、《五燈會元》卷六有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序