送均父作江守
平時袞袞向諸公,投老猶推作郡公。
未覺朝廷疏汲黯,極知州郡要文翁。
譯文:
平日裏大家紛紛圍繞在達官顯貴身旁,您到了年老之時還被推舉去擔任一郡之長。
我並不覺得朝廷冷落了像您這樣賢能的人,就如同沒有疏遠汲黯一樣;我深知州郡治理特別需要像文翁那樣的良吏,而您正是這樣的人才啊。
【註釋】“袞袞”有衆多、絡繹不絕之意,這裏形容衆人圍繞的樣子;“投老”指臨老、到老;“汲黯”是西漢大臣,以直言敢諫著稱,這裏用來借指像均父一樣賢能卻可能被認爲不被朝廷重用的人;“文翁”是西漢時期的蜀郡太守,他重視教育,政績卓著,是古代良吏的典範。