寄題虎丘宜上人枝巢軒詩
久聞戒淨若冰淵,壞衲團蒲不記年。
身外一枝聊爾耳,眼中三界自超然。
可藏妙喜化城國,何異壺公謫處天。
相見繞牀獅子座,未妨居士病談禪。
譯文:
早就聽聞宜上人持戒清淨,就像那冰清淵靜的池水一般,他身披破舊的僧衣,坐在蒲團之上修行,都記不清過了多少年。
對於他來說,在身外擁有如樹枝般的一個小小棲息之所就足夠了,而在他眼中,對這欲界、色界、無色界三界都能超然物外。
他這小小的軒室,彷彿能藏下妙喜世界中的化城國,這和傳說中壺公所處的神仙境地又有什麼不同呢。
要是能和他相見,坐在如獅子座般莊重的地方,即便我這個居士帶着病,也不妨礙和他談禪論道。