悼程西枢母朱夫人二首 其二
有子登严密,人高孟母慈。
珍羞五鼎养,象服小君宜。
未厌斑衣乐,俄嗟泫露悲。
百年无少憾,千古令名垂。
译文:
这首诗并非古诗词,而是一首悼诗。下面为你将其翻译成现代汉语:
您有儿子进入了朝廷中枢要职,就如同孟子的母亲一般,您的品德高尚且慈爱令人敬重。
儿子用丰盛精美的食物尽心赡养您,那华贵的礼服穿在您这样身份的人身上再合适不过。
您还没享受够儿子穿着彩衣逗您开心的天伦之乐,转眼间却令人嗟叹,遭遇了生命如朝露消逝般的悲痛。
您这一生几乎没有什么遗憾,您的美好名声将千古流传。