送顧景蕃暫還浙西

牆頭飛花如雪委,牆根老柳絲垂地。 春政濃時君不留,山路曉風鳴馬箠。 濤江入眼浪千尺,想見吳儂問行李。 田園久荒漫檢校,親舊相逢半悲喜。 行朝諸公訪人材,故人新賜尚書履。 袖中有策可則陳,君亦因行聊爾耳。

譯文:

牆頭的花朵紛紛飄落,像雪一樣灑落在地上,牆根處的老柳樹垂下了長長的柳枝,好似絲線垂到地面。正當春意最濃的時候,你卻要離開這裏不做停留,清晨的山路上,微風中傳來你馬鞭揮動的聲響。 眼前那波濤洶湧的江水,浪頭足有千尺之高,我彷彿能看到江南的百姓向你打聽旅途的情況。你家中的田園已經荒蕪許久了,你可以去大略查看一番,親朋好友們見到你,恐怕是悲喜交加。 如今朝廷裏的各位大臣正在四處尋訪人才,咱們的老朋友剛剛得到了重用。你袖中藏有良策,就應該大膽地陳述出來,你這次回去,也正好可以藉此機會有所作爲啊。
關於作者
宋代張擴

[約公元一一二二年前後在世]字彥實,一字子微,德興人。生卒年均不詳,約宋徽宗宣和中前後在世。工詩,詞采清麗。崇寧中(公元一一o四年左右)進士。授國子監簿,遷博士,調處州工曹,召爲祕書省校書郎,尋充館職。南渡後,歷中書舍人。爲著作郎時,秦檜賞其詩,遷擢左史,再遷而掌外製。所交如曾糙、朱翌、呂本中輩,皆一代大家。擴著有東窗集四十卷,詩十卷,《宋史藝文志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序