君不见孔明书台遗庙旁,古书不见台荒凉。 卧龙未起蜀天远,茅庐日日空南阳。 赤符光寒白水涸,秣陵王气犹能作。 璋若婴儿操虎狼,脱去荆州殊不恶。 十倍奇才安用书,此台昔时知有无。 蜀人思君识古处,未若江水存兵图。 黄冠所居门第改,祇有坊名今尚在。 安得台边见古人,秋草重生类书带。
书台
译文:
你不曾看到吗?那诸葛亮的书台就在武侯祠庙的旁边,可是古老的书籍已不见踪影,书台也显得一片荒凉。
当年诸葛亮尚未出山时,蜀地仿佛还远在天边,他在南阳的茅庐中,日复一日地虚度时光。
汉光武帝刘秀的赤符祥瑞之光已然黯淡,他兴起之地白水也已干涸,但秣陵却还有帝王之气在涌动。
刘璋就如同天真的婴儿,而曹操则似凶狠的虎狼,刘备摆脱刘璋占据荆州,这其实也不算坏事。
诸葛亮有远超常人十倍的奇才,哪里还需要依靠书本呢,这书台在过去是否真的存在都让人存疑。
蜀地的百姓怀念诸葛亮,辨认出这书台的旧址,但它远不如那江水留存着当年用兵的谋略。
如今道士居住的地方门庭已经改变,只有那书台所在坊里的名字还保留至今。
怎样才能在这书台边见到诸葛亮这样的古人呢?秋天的野草重新生长,就像那书带草一般。
纳兰青云