君不见成都郭西有琴台,长卿遗迹埋黄埃。 千年乃为狐兔窟,化作佛庙空崔嵬。 黄须老人犹记得,昔时荒破樵苏入。 鉏犂畏浅牛脚匀,古瓮耕开数逾十。 乃知昔人用意深,瓮下取声元为琴。 人琴不见瓮已掘,唯有鸟雀来悲吟。 一朝风流随手尽,况复千年何所讯。 安得雄辞吊汝魂,寂寞秋芜耿寒燐。
琴台
译文:
你没看到吗?在成都城的西郊有一座琴台,司马相如当年留下的遗迹如今已被黄土掩埋。
历经千年,琴台变成了狐狸和野兔栖息的洞穴,后来又建成了一座佛庙,空自高耸矗立着。
有位黄胡须的老人还记得,过去这里一片荒芜破败,连打柴的人都能随意进出。
耕地时人们害怕耕得浅,牛蹄踩得均匀细致,一锄头下去竟挖出了十几个古老的陶瓮。
由此才知道当年的人用心是多么深远,在陶瓮下能获取独特的声音,原本是为了像琴音一般美妙。
如今人和琴都不见了,陶瓮也被挖掘出来,只有鸟雀在这里发出悲切的叫声。
一时的风流韵事转眼间就消失殆尽,更何况已经过了千年,哪里还能打听到当年的消息呢。
怎样才能写出气势雄浑的辞章来凭吊你的灵魂啊,只有这寂寞的秋草和那清冷的磷火在闪烁。
纳兰青云