思家

睡翁憐我哭窮塗,千里親來不着書。 未用中宵思白髪,孟光堪倚侍巾裾。

這首詩是詩人對家人的情感抒發,以下是翻譯: 那像睡翁一般的親友憐惜我正處於窮困潦倒、無路可走的境地,不辭千里親自來看望我,卻沒有帶來書信。 我用不着在半夜裏爲自己的白髮和困境而憂心忡忡,因爲有像孟光那樣賢德的妻子在身邊,足以陪伴在我身旁,與我相互扶持共度生活。
评论
加载中...
關於作者

王安中:(1075-1134) 字履道,陽曲 (今屬山西) 人。元符三年 (1100) 進士。歷官中書舍人、御史中丞、翰林學士承旨、檢校太保、大名府尹。靖康初,貶象州。紹興初,復左中大夫。曾師事蘇軾及晁以道,晁教以爲學當謹初,故其室曰初寮。作詞刻意錘鍊,有《初寮詞》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序