人才限南北,河岳日边徼。 异时颇自振,以远得轻笑。 顾我尚友心,与渠不同调。 吾州向虽陋,属令文元肖。 仙凫谢云罗,雪浪涌海峤。 问山如登天,翰墨相焜燿。 高标快目击,胜语醒耳剽。 永怀种秫潜,不翅憩棠召。 八年杖屦隔,坐睡梦嵩少。 何人佀严陵,寒滩理幽钓。 无因接孙登,半岭听清啸。 渐恐落流俗,中夜回光照。 倒海觅三珠,更复得二妙。 风埃邺王城,晚从折简召。 仓曹宾客次,玉立见孤峭。 神锋森挺脱,俛嘿愿还鞘。 至今牛斗间,宝气干两曜。 伯宜承华勋,仲合典书诏。 翩翩谁辈行,官职忽哄叫。 美须草未鬬,好面丧可吊。 斯人但寂寞,瑚琏不荐庙。 我尝当馈叹,吞愤类牛噍。 渊龙岂易扰,遽敢议处劭。 念昔忝闻道,锐甚冠始醮。 百忧荒寸田,孰与耕新烧。 区区冀有获,韅鞅鞭复掉。 端来求代公,兀守信麦漂。 便将涂六凿,风籁息号窍。 政自畏攀援,拄颊遭诟谯。 一官涕唾了,得失已悬料。 嚢中餐玉法,朝饥傥能疗。 纵无钱买山,解有杖荷𦰏。 从公问箕颍,策足事游眺。 共待四明归,重丐一言要。
送晁以道
译文:
人才往往受南北地域的限制,山河在遥远的天边边界。过去南方人才也有自我振作之时,却因为地处偏远而被人轻视嘲笑。
但我怀有崇尚贤才、与之交友的心,和那些轻视南方人才的人想法不同。我的家乡过去虽然地处荒陋之地,但也曾出了像文元公这样杰出的人物。
晁以道你就像那从云罗中逃脱的仙凫般自在,又似雪浪从海边的山巅涌起般气势不凡。拜访你就如同登天一样难得,但你留下的翰墨却光彩闪耀。
能亲眼目睹你高尚的品格让我心情畅快,聆听你高妙的话语能让我昏聩的耳朵为之一醒。我一直怀念着像陶渊明那样种秫酿酒的闲适生活,你也不只是像召公那样留下德政让人感怀。
我们已经八年未曾携手同游,我只能在睡梦中去想念嵩山少室山的美景。不知道何人能像严陵那样,在寒滩边悠然地整理钓具,享受幽独的垂钓之乐。
我也无缘与像孙登那样的高人接触,在半岭之上聆听他那清亮的啸声。我渐渐担心自己会落入流俗,好在半夜能有像你这样的光辉照亮我。
我费尽心力寻觅贤才,如同倒海去寻找三珠树的宝珠,如今又得到了你和你的兄弟这样的两位妙人。
在邺王城的风尘之中,我在傍晚收到了你的简帖相召。在仓曹的宾客座次上,我见到你身姿挺拔,气质孤高峭拔。
你神采奕奕、锋芒毕露,而我自愧不如,只愿收敛自己的锋芒。直到如今,牛宿和斗宿之间,似乎还闪耀着你身上如同宝物般的光芒。
你兄长应当继承朝廷的功勋,你也适合掌管诏书的撰写。你们如此出众,却不知被谁压制,官职低微,让人惊讶叹息。
那些徒有美貌、胡须漂亮却无真才实学的人,有的还在争名夺利,有的遭遇不幸让人觉得可叹。而你们这样的人才却只能寂寞度日,如同珍贵的瑚琏却不被用于宗庙祭祀。
我常常在吃饭时为此感叹,心中的愤懑如同牛反刍一样难以消解。你就像深渊中的蛟龙,难以被轻易干扰,我怎敢随意议论你的出处。
回想过去我刚听闻大道时,锐意进取,如同刚行冠礼的青年。但百种忧愁荒芜了我心中的方寸之地,哪里还有精力去开垦新的荒地呢?
我虽心怀一点小小的期望能有所收获,却如同被缰绳束缚的马,只能被鞭策前行。我前来求你替代我,自己则像那在麦浪中漂泊的人一样,茫然无所依。
若你能来,便能像堵住人的六个孔窍一样,让那如号叫的风声般的烦恼平息。我本就害怕攀附权贵,却因拄着脸颊思考而遭到他人的诟骂。
一个官职对我来说如同唾弃之物,得失早已在预料之中。我囊中还有餐玉之法,或许能疗治早晨的饥饿。
纵然没有钱去买山隐居,我也有拄着的拐杖和扛着的锄头。我愿跟随你去追寻像许由、巢父那样隐居箕山颍水的生活,迈开脚步去游山眺望。
我们一起等待你从四明山归来,再郑重地请求你给我一个承诺。
纳兰青云