再和 其三

向來天不雨,啜泣歌枯魚。 今來雨彌旬,粒食還無餘。 兩家各四壁,但聚古人書。 羣爭聲利場,欲趨顧璜琚。 豈敢喪所貴,我行自安舒。 寒飢兩未救,杯水沃薪輿。

之前老天爺一直不下雨,百姓們就像那困在乾涸車轍裏的魚一樣哀傷哭泣,只能悲歌哀嘆生存艱難。 如今這雨已經連續下了十來天,可就算糧食有了收成,家裏也還是沒什麼餘糧。 這兩戶人家都窮得家徒四壁,唯有那堆積着的古人書籍相伴。 衆人都在名利場上你爭我奪、吵吵嚷嚷,我本想去湊個熱鬧,可看看自己身上佩戴的美玉(這裏代指自身的品格),又有所顧慮。 我怎敢喪失自己所珍視的東西呢?我還是要按照自己的節奏,安然自在地走自己的路。 如今寒冷和飢餓這兩個難題都還沒能解決,我所做的一切就如同用一杯水去澆一車着了火的柴草,根本起不了什麼作用啊。
评论
加载中...
關於作者

王安中:(1075-1134) 字履道,陽曲 (今屬山西) 人。元符三年 (1100) 進士。歷官中書舍人、御史中丞、翰林學士承旨、檢校太保、大名府尹。靖康初,貶象州。紹興初,復左中大夫。曾師事蘇軾及晁以道,晁教以爲學當謹初,故其室曰初寮。作詞刻意錘鍊,有《初寮詞》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序