宣和七年九月二十三日睿谟殿赏橘曲燕诗

赤伏符兴运,长生帝应期。 骏功光祖考,大道仰君师。 皇极三才建,春台四海熙。 高高天辅德,荡荡物由仪。 政叶阴阳叙,恩均雨露施。 机缄神不测,橐籥化无私。 黄道星循轨,璇玑日转规。 农祥朝自正,膏泽夜还滋。 耕首天田稼,蚕先茧馆丝。 云谁知帝力,初弗夺民时。 嘉种今仍降,来牟此独贻。 上方轻赋敛,人益劝耘耔。 陆播颜宁汗,谿秧手任龟。 雨旸常不过,高下两俱宜。 垅静无稂莠,场登足秬秠。 地腴从再易,仓富必千斯。 已觉饶储偫,何妨饱滞遗。 滴珠香社酿,舂玉滑晨炊。 廪廥连淮上,帆樯塞汴湄。 人和通斔斛,家积等京坻。 岁事丰如此,天心喜可知。 肃霜时既届,夷则律初吹。 坐弛输边粟,先共飨帝粢。 遂蠲阳馆荐,将迓泰坛厘。 要与民同乐,还开宴示慈。 紫清三境邃,玉府九重披。 仙掌擎宵露,宫楼上晓曦。 明河临睥睨,魁斗下罘罳。 鼇负蓬莱殿,鲸喷太液池。 隔城花隐隐,夹路竹猗猗。 帝所迷从向,壶中入并随。 睿谟深宝构,延福表云楣。 象纬层霄逼,堪舆一气移。 风帘珠的皪,霜瓦碧参差。 流步来清跸,飘香度赤墀。 袍光明霁色,扇影弄凉飔。 御坐花巾拥,云韶紫袖垂。 仙音锵杳眇,颢气变融怡。 师保周兼召,钧衡稷与夔。 万几当暇豫,一笑奉畴咨。 介弟荣华鄂,多男茂本支。 维城扶庆运,联璧秀英姿。 嘉橘争先睹,瓌橙复共持。 琼浆封盎盎,金弹间累累。 禹服分三壤,湘江接九嶷。 移根来上苑,荐瑞自柔祇。 托质依天咫,怀馨脱海涯。 生成因道荫,造化岂人为。 严靓侔衣鞠,鲜浓类染栀。 阳乌飞啄卵,崖蜜熟凝脾。 不数千头富,应容四老嬉。 桃嗤西母献,萍辨楚人疑。 沆瀣漙凉叶,琅玕折晓枝。 雾霏先噀鼻,香润已熏肌。 君赐来相续,皇恩厚不赀。 觞行筵秩秩,乐阕漏迟迟。 户响铿铜兽,庭阴过玉螭。 画廊寻宛转,杂珮步逶迤。 预许留关钥,重升促履綦。 再中占汉日,八彩望尧眉。 器宝森罗列,虹辉粲陆离。 截肪传琖斝,盈尺捧舟彝。 碧落天之秘,蓝田地所奇。 连城宁复贵,旷代未尝窥。 冰莹玻瓈瓮,云承翡翠巵。 万丝萦玛瑙,五色碾琉璃。 起立纷行缀,环观略等衰。 欢悰溟渤隘,饮兴岱嵩卑。 御手飧频辍,宫缾酒屡酾。 翠钿来婉娈,珠袂列葳蕤。 阆苑花常烂,姑山物不疵。 流鸎歌缓缓,么凤舞僛僛。 别按新传曲,仍听绝妙词。 共看宾醉止,那问夜何其。 莲炬光相属,星联弁欲欹。 酡颜回紫闼,归路跃金羁。 讴咏声盈耳,铺张说解颐。 肇从书契数,卓冠简编推。 天纪承轩后,河图受宓羲。 文心仍翼翼,舜善益孳孳。 圣治宁人继,淳风邃古追。 飞轮诸福至,投札九州驰。 震叠汤声赫,威怀武烈丕。 款金符誓牧,篆鼓兆搜岐。 神力天山箭,祥飚太一旗。 燕云恢北落,灵夏慑西陲。 曩岁蒙推择,新邦往抚绥。 宸篇丽云汉,儒服拥旌麾。 乘鄣逾千里,留屯阅再朞。 丹衷忘险阻,白首分捐糜。 井邑今安业,衣冠颇变夷。 买牛从汉吏,牧马绝胡儿。 田熟营平老,兵休定远疲。 钧天犹梦到,魏阙倐来思。 紫诏遄三节,红尘踏九逵。 载前宣室席,复侍迩英帷。 饮御陪胥乐,勤归独念兹。 喜沾鱼藻惠,许赋柏梁诗。 愧乏凌云笔,徒倾向日葵。 扬休称万寿,永御太平基。

译文:

这是一首很长的宫廷应制诗,创作于宣和七年(1125 年)九月二十三日在睿谟殿举行的赏橘宴会上,表达了对皇帝和朝廷的赞美与祝愿。以下是较为流畅的现代汉语翻译: 我大宋国运如赤伏符所示般昌盛,陛下顺应天命应运而生。您的丰功伟绩光照列祖列宗,您所奉行的大道,让天下人都尊您为君师。您建立起皇极之治,使天地人三才各安其位;天下百姓如沐春风,四海之内一片和乐景象。您的辅佐之臣品德高尚,世间万物都遵循着规范。 您的政令使阴阳有序,恩泽如同雨露般均匀地施予百姓。您的谋划神机莫测,就像天地间的风箱,化育万物而毫无私心。星辰沿着黄道有序运行,天体如璇玑般每日有规律地转动。农星按时出现在正位,夜晚滋润大地的甘霖也适时降临。 在天子亲耕的天田上庄稼茁壮成长,蚕桑在茧馆中顺利吐丝。百姓们享受着太平盛世,几乎感受不到帝王的统治之力,因为您从不侵占百姓的农时。如今又有优良的种子降下,特别是小麦等作物得到了特别的恩赐。朝廷减轻赋税,百姓们更加勤勉地耕耘田地。无论是在旱地播种,人们不会因辛苦而愁容满面;在水田插秧,双手随意劳作。雨水和阳光恰到好处,无论高地还是洼地,庄稼都生长得适宜。田垄间没有杂草,打谷场上堆满了各种谷物。土地肥沃可以轮作,仓库富足必然储备万千。 已经感觉储备充足,即便有剩余的粮食也无妨。用新酿的美酒香气扑鼻,舂好的米煮出的晨炊又香又滑。仓库一直连接到淮水之上,河岸边停满了满载货物的船只。人和气使得粮食交易顺畅,家家户户的积蓄如同高高的山丘。 年景如此丰收,上天的喜悦可想而知。霜降时节已到,夷则之律初起。国家停止了往边境运输粮食,先将粮食用于祭祀天帝。于是免除了在阳馆的祭品供奉,准备迎接在泰坛的祭祀。为了与民同乐,陛下还开设宴会,显示您的慈爱。 紫清三境深邃神秘,玉府九重门扉敞开。仙人的手掌承接夜晚的露水,宫殿在清晨的阳光中闪耀。银河高悬在城墙上,魁斗星映照在宫门前的罘罳上。宫殿如巨鳌背负的蓬莱仙岛,太液池如鲸鱼喷水般壮观。隔着城墙,花朵隐隐绰绰;道路两旁,竹子摇曳生姿。仿佛进入了仙境,让人迷失方向,如同跟随进入了壶中天地。 睿谟殿深沉而珍贵,延福殿的云楣格外醒目。殿宇高耸,仿佛与星辰相接,天地间的元气都在这里流转。风帘上的珠子光彩闪烁,霜瓦碧绿参差不齐。皇帝出行的清跸声传来,花香飘散在红色的台阶上。大臣们的袍服在阳光下光彩照人,团扇的影子在凉风中摇曳。皇帝的座位被鲜花簇拥,云韶乐队的舞女们长袖飘飘。仙乐悠扬,颢气变得温和愉悦。 像周公、召公一样的太师太保们齐聚一堂,如稷、夔一般的贤相们也在朝辅佐。陛下在处理万机之余,闲暇时与大臣们谈笑咨询。皇室子弟荣华富贵,子孙众多使宗族繁茂。他们如同坚固的城墙护卫着国运,如同美玉般展现出英俊的风姿。 珍贵的橘子争先被众人观赏,奇异的橙子也被大家共同持玩。橘子的汁水如同琼浆,满满地封存在容器里;果实如同金弹,一串串地挂在枝头。这些橘子来自禹贡所分的不同土地,从湘江边、九嶷山一带移植到皇家园林,是大地呈现的祥瑞。它们依托着天子的恩泽生长,散发着香气,远离了原来的海角天涯。它们的生长是因为您的大道庇荫,并非人力所能左右。 橘子色泽鲜艳,如同精心染色的衣物,又像染过的栀子那般鲜浓。它们如同被太阳鸟啄过的卵,又如成熟凝结的崖蜜。拥有这些橘子,即便比不上拥有数千头牲畜的富有,也足以让商山四皓在此嬉戏。西王母所献的蟠桃也会被嗤笑,楚国人对萍实的疑惑在这里也能分辨。 清凉的叶子上挂着露珠,清晨折下的橘子枝如琅玕般美丽。雾气般的香气先扑鼻而来,那香甜已经浸润了肌肤。陛下的赏赐接连不断,皇恩深厚不可估量。 宴会上,酒杯有序传递,音乐停歇时更觉漏声迟缓。门户间铜兽形的门环发出声响,庭院的阴影移过玉螭。大臣们在画廊中曲折前行,身上的玉佩随着步伐发出悦耳的声音。陛下允许我们留下,再次催促我们登堂。如同汉朝时的吉兆,我们仰望陛下如尧帝般的八彩眉。 宴会上各种珍宝陈列,光芒如彩虹般绚丽多彩。珍贵的酒器如切好的脂肪般温润,大如盈尺的舟彝被恭敬地捧着。这些珍宝如同天上碧落的神秘之物,蓝田产出的奇珍。价值连城的宝物在这里也不再显得珍贵,因为这是世间罕见的景象。 晶莹的玻璃瓮如冰般透明,翡翠杯被云朵般的装饰衬托。玛瑙丝缠绕其中,琉璃器五彩斑斓。大臣们纷纷起身,按次序排列,环绕观看,略有等级之分。欢乐的心情连溟渤大海都装不下,饮酒的兴致让泰山嵩山都显得低矮。 陛下多次停下用餐,宫中的酒也多次斟满。美丽的宫女们身姿婉约,珠衣飘飘。这里如同阆苑仙境,花朵常开不败;又似姑射山,万物完美无瑕。黄莺歌声婉转,小凤翩翩起舞。演奏着新传的曲子,聆听着绝妙的诗词。大家看着宾客们都已沉醉,哪还管夜色已深。 莲花般的火炬光芒相连,官员们的帽子如星辰般快要倾斜。带着醉意的面容回到紫闼,骑马奔驰在回家的路上。歌颂赞美之声不绝于耳,铺陈的言辞让人开怀大笑。 自上古有文字记载以来,陛下的圣明卓冠史册。您继承了轩辕黄帝的天纪,如同伏羲接受河图一般拥有智慧。您的文心谨慎恭敬,如同舜帝般不断追求善道。您的圣治无人能及,淳朴的风气可追溯到远古。 各种福气如同飞轮般不断到来,喜讯的文书在九州大地飞速传递。您的声威如商汤般赫赫震叠,以武力和仁德使天下归服。与金国结盟符合当年武王誓师的大义,石鼓上的文字预示着在岐山的狩猎。您有神力如天山射箭般强大,祥风如同太一旗般飘扬。收复了燕云之地,使北方的防线得以恢复;灵夏地区的敌人也在西部边陲受到震慑。 往年我承蒙陛下选拔,前往新的地方去安抚百姓。陛下的诗篇如绚丽的云霞,我身着儒服,手持旌麾。我驻守边疆超过千里,屯兵已有两个年头。我一片丹心,忘却了路途的险阻,即便白头也甘愿奉献。如今当地的百姓安居乐业,风俗也逐渐改变。百姓们像汉代的百姓一样买牛耕种,胡人不敢再来牧马。如同赵充国般年迈仍使田地丰收,如同班超般长久驻守后终于可以休息。 我时常梦到宫廷中的钧天乐舞,心中也常常思念着朝廷。如今陛下的诏书迅速传来,我踏着红尘奔走在京城的大道上。又能像贾谊在宣室被召见一样,再次侍奉在迩英殿的帷幄之中。有幸陪陛下宴饮,一同欢乐,我独自感慨这份勤勉与归来的不易。 我欣喜地沾沐着陛下如《鱼藻》诗中所描绘的恩泽,被允许创作柏梁体的诗歌。只可惜我缺乏如司马相如般的凌云之笔,只能像向日葵一样,一心向着陛下。我颂扬陛下万寿无疆,希望陛下永远统治着太平的基业。
关于作者
宋代王安中

王安中:(1075-1134) 字履道,阳曲 (今属山西) 人。元符三年 (1100) 进士。历官中书舍人、御史中丞、翰林学士承旨、检校太保、大名府尹。靖康初,贬象州。绍兴初,复左中大夫。曾师事苏轼及晁以道,晁教以为学当谨初,故其室曰初寮。作词刻意锤炼,有《初寮词》。

纳兰青云