次韻答九弟首夏郊園即事 其二

阿連句裏欲回春,早慎論交思不羣。 莫願才堪任遺補,來參折臂大馮君。

以下是這首詩的現代漢語翻譯: 九弟你詩句之中彷彿有着能喚回春天的力量,早早地就謹慎對待交友之事,思想卓異不同凡俗。 不要只期望自己的才能足以勝任拾遺、補闕這樣的諫官之職,也來與我這如同“折臂”一般歷經波折的兄長相互切磋交流吧。 注:“阿連”常用來指代兄弟,這裏指九弟;“遺補”是唐代諫官拾遺、補闕的合稱;“折臂大馮君”是詩人自比,“折臂”暗示自己經歷過挫折磨難 。
關於作者

李彭,約公元一o九四年前後在世,字商老,南康軍建昌(今江西永修縣)人,江西詩派詩人。生卒年均不詳,約宋哲宗紹聖初前後在世。博覽羣書,詩文富贍,爲江西派大家。曾與蘇軾、張耒等唱和。甚精釋典,被稱爲“佛門詩史”。生平事蹟不可考。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序