彈壓諸方化城老,聊同懶瓚恣佳眠。 雲隨雷下雨歸壑,竹引窗間風動煙。 晝靜冥捜徒覓句,道安高論愧彌天。 叢林良藥今無有,絕影須公爲著鞭。
奉贈介然
這首詩是詩人李彭寫給介然的贈詩,以下是翻譯成現代漢語的內容:
那能夠鎮服各方的化城長老,姑且就像懶瓚和尚一樣盡情酣睡。
雲朵伴隨着雷聲湧動,雨水最終迴歸到溝壑之中;窗外的竹子引得清風在窗前吹拂,吹動了繚繞的煙霧。
在這白晝靜謐的時光裏,我苦苦思索只想着尋覓詩句;可面對像道安法師那樣高妙的議論,我自愧不如,難有像他“彌天”般的見識。
如今叢林之中,能讓人開悟的“良藥”不知是否還有;想要擺脫塵世的影子,還得依靠您奮勇向前、引領我等啊。
解釋:“彈壓諸方化城老”裏“化城老”可能是對高僧的一種稱呼,“彈壓諸方”體現其威望。“懶瓚”是唐代高僧,以行爲放曠著稱。“道安高論愧彌天”中“道安”是東晉高僧,有“彌天釋道安”的美譽。“叢林”在佛教中指寺院,這裏“叢林良藥”可理解爲能讓人修行進步、心靈解脫的智慧和教導。“著鞭”有奮勇向前、率先而爲的意思。
评论
加载中...
納蘭青雲