送梵才大師歸天台

高躅動京國,靜緣懷故山。 扁舟乘興往,孤鳥倦飛還。 社漏重湖外,霞城積靄閒。 碧雲聊寓意,即境自幽關。

您提供的這首詩描繪了梵才大師離開京城返回天台的情景,展現出一種清幽的意境,以下是我用現代漢語對這首詩進行的翻譯: 您高尚的行跡在京城引起了衆人的關注與讚歎,然而內心深處那淡泊的佛緣卻讓您始終懷念着故鄉的山巒。 於是,您如同古人那般乘興駕着一葉扁舟,悠然地前往心中的故地,好似那飛倦了的孤鳥,急切地歸返舊巢。 當您的腳步漸漸遠離,那社日祭神的歡鬧聲也消散在重重湖澤之外。而天台山上的霞城,在堆積的雲霧中顯得格外安閒靜謐。 我姑且借這天空中悠悠的碧雲來寄託我的情意,因爲您所處的那個境地,自然有着一份幽遠深邃的意趣,彷彿自成一個與塵世隔絕的幽祕之境。
评论
加载中...
關於作者

吳遵路(九八八~一○四三),字安道,丹陽(今屬江蘇)人。真宗大中祥符五年(一○一二)進士。仁宗天聖中歷知崇、洪、宣州,徙陝西都轉運使,遷龍圖閣直學士,知永興軍。慶曆三年卒,年五十六(《東都事略》卷一一五)。事見《京口耆舊傳》卷三《吳淑傳》,《宋史》卷四二六有傳。今錄詩二首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序