登臺州城樓

樓壓荒城見遠村,倚闌衣袂拂苔紋。 猿啼曉樹枝枝雨,僧下秋山級級雲。 招客酒旗臨岸掛,灌田溪水鑿渠分。 洞中應有神仙窟,繚亂紅霞出紫氛。

譯文:

我登上臺州城樓,這城樓高高地壓在荒涼的城牆上,極目遠眺,能看見遠處的村落。我倚靠在欄杆旁,衣袖不經意間拂過了長滿青苔的紋路。 清晨時分,猿猴在被雨水打溼的樹枝間啼叫,那每一根樹枝上都掛着晶瑩的雨滴;秋日裏,僧人從山上緩緩而下,彷彿是一級一級的雲朵伴隨着他的腳步。 岸邊掛着招攬客人的酒旗,在微風中輕輕飄動;灌溉田地的溪水被人們開鑿溝渠,有序地分流到各處。 我猜想那幽深的山洞裏,應該存在着神仙居住的地方吧,看那洞口,繚繞的紅霞從紫色的霧氣中絢爛地湧現出來。
關於作者
宋代夏竦

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初諡“文正”,後改諡“文莊”。夏竦以文學起家,曾爲國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時爲襄州知州,宋仁宗時爲洪州知州,後任陝西經略、安撫、招討使等職。由於夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳於後世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序