內閣春帖子 其四

銀箭初傳暖律延,微和漸扇物華姸。 彩幡紅鏤宜春字,永奉宸慈億萬年。

譯文:

計時的銀箭剛剛開始流轉,溫暖的節氣漸漸延續,那微微的和煦之氣逐漸吹拂開來,讓世間萬物都顯得美麗嬌豔。 彩色的幡旗上用紅色鏤刻着“宜春”的字樣,它將永遠恭奉着帝王的慈愛,祈願這份慈愛能綿延億萬年。
關於作者
宋代夏竦

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初諡“文正”,後改諡“文莊”。夏竦以文學起家,曾爲國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時爲襄州知州,宋仁宗時爲洪州知州,後任陝西經略、安撫、招討使等職。由於夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳於後世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序