送人入越
广陵江口柳疏疏,自领笙歌上舳舻。
一片晓山迎越绝,数程春水背姑苏。
莲供晚果蜂房细,鲙市朝餐线缕麤。
他日功成待相访,谢家烟月借人无。
译文:
在广陵江口,柳树稀稀疏疏地立着。友人带着一群奏乐唱歌的人登上了大船,即将出发。
清晨,一片秀丽的山峦仿佛在迎接友人前往那遥远的越地,而一路行去,几程的春水却是朝着与姑苏相反的方向流淌,友人也渐渐远离了姑苏。
到了越地,那里的莲花会成为傍晚的佳果,像蜂房一样精致小巧;鱼市上早晨售卖的鱼鲙,切成的丝就像粗粗的线缕。
日后友人功成名就之时,我定会前去拜访,不知道那如同谢家一般清幽美好的烟月之景,会不会借我一同欣赏呢。