南方潛璞出寒溪,沉沉紫蔚凝堅姿。 兩儀肖象磨礱異,三趾承隅琢餙奇。 銀帶參華貢雙闕,玉蟾分滴潤圓池。 微波澄淡當晴景,旌旗半浸龍蛇影。 輕浮春絮拂犀幹,微動日華明綺井。 蘂簡交輝九禁深,玉枝斜照中宵永。 列璇臺兮今得地,邇清光兮葉靈契。 宣絲旨兮揚聖謨,贊雲章兮熙睿志。 彌彰盛德冠生民,務以文明化兆人。
奉和御製硯歌
譯文:
在南方寒冷的溪流中,潛藏着珍貴的璞石,那深沉濃郁的紫色光澤凝聚着它堅硬的姿態。
工匠把它精心打磨成象徵天地兩儀的獨特模樣,雕刻出三隻獸趾支撐着邊角,裝飾得奇異精美。
這硯臺帶着如銀般的光彩紋理,被進貢到皇宮的雙闕之下。那硯臺上刻着的玉蟾形狀的滴硯,水滴落入圓形的硯池中。
在晴朗的日子裏,硯池中清澈平靜的微波泛着淡光,就好像池中的水映照着旌旗的影子,還有那蜿蜒如龍蛇的圖案。
輕柔的春絮飄拂過如犀角般光滑的硯臺邊緣,微微晃動的陽光照亮了華麗的藻井。
這硯臺在皇宮內廷深處,與珍貴的道經相互輝映。月光如玉枝般斜照着,漫漫長夜顯得格外寧靜。
如今這硯臺被放置在華麗的臺座上,正得其所。它靠近皇帝的光輝,與祥瑞之兆相契合。
用它來書寫皇帝的旨意,宣揚聖明的謀略;讚頌皇帝的詩文,光大皇帝的志向。
它更加彰顯了皇帝的盛德,遠超天下百姓。皇帝致力於用文明教化億萬人民。
納蘭青雲