奉和御制奉先歌

皇家兮仙祖,上世兮圣神。 承云兮分治,驾羽兮临民。 诞昭兮馨烈,高陟兮元真。 载乘土运临三古,属象羲农振遐武。 爰炳明灵陟上苍,绵绵圣绪庆悠长。 既积仁兮累德,爰振耀兮流芳。 罄二仪兮垂祐,弥万祀兮开祥。 巍巍烈祖兮膺宸历,御瑶图兮建鼇极。 东征西怨兮振群黎,下舞上歌兮康庶国。 优游亮直显敦仁,锡羡休嘉符拓迹。 四貊名王尺组羁,九涯远道安车适。 圣功耆定实登三,方賮骏奔惟旅百。 赫赫神宗廓帝纮,昭广运兮洽和平。 礼适素青兮沿夏子,化归𬪩粹兮复胥庭。 宪六学兮昭地纬,事七庙兮奉天经。 震叠威霆兮逾朔幕,汪洋惠露兮浃编氓。 偃节灵台兮黜武,漏鱼寛网兮蠲刑。 三叶缉熙兮隆绍继,皇穹右序兮𬯎繁祉。 徘徊飇歘兮授元符,焜燿樵蒸兮修茂礼。 思文成颂兮迪先谋,多黍申歌兮昭乐岁。 参侔开阖已无为,虔巩盈成弥若厉。 惟寤寐兮符通,实天人兮合契。 降僊驭兮自三清,谕灵源兮逾百世。 遐锡鸿休茂本枝,永符盛德昭明类。 荐徽册,致清衷,斋明兮显至。 款太空,告繁禧,监观兮斯暨。 对越兮储精,聿怀兮忘寐。 舄奕千龄播德芬,钦崇茂典协经纶。 神化有开彰密命,庆基无际等高旻。

译文:

这是一首应和皇帝御制诗而作的诗,整体风格典雅庄重,充满对皇家仙祖、列祖列宗以及当朝皇帝的赞颂之意,以下是大致的现代汉语翻译: 我大宋朝皇家有着仙风道骨般的祖先,上世的先辈们都是圣明的神人。 他们如上古承云之乐般和谐地分治天下,驾着羽车降临凡间来治理百姓。 他们彰显出美好的功业与德行,品德高尚已达至真之境。 承载着土德运数统治上古、中古、下古三个时代,如同伏羲、神农一般树立起伟大的典范。 他们光辉的神灵升入上苍,这绵长的圣明世系福泽悠长。 他们不断积累仁义与德行,其光辉闪耀、美名远扬。 穷尽天地二仪降下庇佑,历经万年开启祥瑞。 伟大的烈祖顺应上天的历数,登上皇位建立起稳固的统治根基。 他向东征伐,西边的百姓就埋怨为何不先到自己这里来,拯救了天下百姓;臣民上下载歌载舞,使各个国家都得以安康。 他从容宽厚、光明正直,彰显着敦厚的仁爱,赐予百姓美好与吉祥,符合拓展基业的使命。 四方少数民族的首领都被轻易地笼络,遥远地方的人们也乘坐安稳的车辆前来归附。 圣明的功业已经成就,足可与上古三皇比肩,各方的贡品纷纷前来,如同众多的旅人。 赫赫的神宗皇帝拓展了帝王的统治版图,彰显着宏大的国运,使天下融洽和平。 遵循礼仪,就像夏朝那样质朴而有秩序,教化归于醇厚纯粹,如同上古的胥庭之世。 以六艺之学为典范,彰显大地的法则;祭祀七庙,遵循上天的经典。 他的威严如同雷霆般震慑越过北方的沙漠,他的恩泽如同汪洋的甘露滋润着全体百姓。 在灵台停止战事,罢黜武力;放宽法网,减免刑罚。 三代皇帝都光明磊落,使国家的传承更加兴隆,皇天有序地降下众多福祉。 神灵飘忽降临授予祥瑞的符命,光辉照耀着祭祀的柴薪,举行盛大美好的礼仪。 想着成就文辞写成颂歌来继承先人的谋略,唱着丰收之歌来昭示这美好的年岁。 已能像天地开合般自然无为地治理天下,但仍虔诚谨慎地守护着已有的成就,如同面临危险一般。 日夜都与神灵感应相通,真正做到了天与人相互契合。 仙人的车驾从三清仙境降临,告知灵妙的根源已传承超过百世。 远远地赐予宏大的福泽让皇室枝叶繁茂,永远符合盛德,彰显着光明的品类。 献上美好的册文,表达诚挚的心意,斋戒清明,尽显至诚之心。 诚心地与上天沟通,报告众多的吉祥,希望上天前来监察。 恭敬地面对神灵,积聚精神,心怀虔诚而忘记睡眠。 光辉荣耀延续千年,播撒着道德的芬芳,崇敬地举行盛大的典礼,与治国的谋略相契合。 神灵的造化开启,彰显着隐秘的天命,福庆的根基无边无际,如同高远的天空。
关于作者
宋代夏竦

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

纳兰青云