送天台進長老

嘗聞臺嶺秀,積翠倚南天。 鹿下深溪飲,僧從絕嶺禪。 浮塵滿浮世,流水逐流泉。 人別歸心切,瓶盂上客船。

譯文:

我曾聽聞天台山景色秀麗非凡,那層層疊疊的翠綠山巒,好似倚靠在南天之上。 山中的小鹿悠悠然地走到幽深的溪澗邊飲水,而僧人則在那高聳入雲、難以攀登的絕嶺上靜心參禪。 這世間到處都充斥着塵世的煩惱與喧囂,就像那無處不在的浮塵;而山間的流水追逐着泉流,自在地奔騰不息。 如今友人分別,歸鄉的心情十分急切,只見進長老帶着他的瓶鉢等日常用品,登上了客人乘坐的船隻,即將踏上歸程。
關於作者
宋代鮑當

鮑當(?~一○三八),臨安(今屬浙江)人。真宗景德二年(一○○五)進士,爲河南法掾(《詩話總龜》前集卷五)。仁宗天聖五年(一○二七)知衢州(清康熙《衢州府志》卷一二)。景祐四年(一○三七)知湖州(明萬曆《湖州府志》卷九),五年卒(《宋詩紀事小傳補正》卷一)。有《清風集》,已佚,時號鮑清風(《泊宅編》捲上)。今錄詩十首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序