鵝羊山

羽客何年此煉丹,尚留空竈鎮孱顏。 雲中雞犬仙應遠,山下鵝羊石轉頑。 湘渚幾因滄海變,遼城無復令威還。 何年仙馭還來此,盡遣飛騰上九關。

譯文:

不知是哪一年,那些道士(羽客)曾在此處煉製仙丹,如今只留下一座空空的爐竈,鎮守着這險峻的山巒。 在雲端彷彿能聽到雞犬的聲音,想必仙人已經去往了很遠的地方,山下那些像鵝和羊形狀的石頭,愈發顯得愚笨而毫無生氣。 湘江岸邊歷經了多少次滄海桑田的變遷,就像遼東那城,再也不見化鶴歸來的丁令威。 也不知道哪一年仙人會再次駕馭着仙車回到這裏,到那時,能讓這山裏的生靈都跟着飛騰起來,直上九重天門。
關於作者
宋代畢田

宋潭州長沙人。博學工詩。真宗時,以吏部郎兼王府侍講。一日居經筵,值天寒,奏蠲臨湘七郡科調,里人德之。有《湘中故事》。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序