棹歌

湖之水兮碧泱泱,環越境兮潤吳疆。 蒲蠃所萃兮雁鶩羣翔,朝有行艫兮暮有歸艎。 茭牧狎至兮漁採相望,溉我田疇兮生我稻粱。 我歲穰熟兮我煉樂康,馬侯之功兮其誰敢忘。 蓴絲紫兮箭筍黃,取其潔兮薦侯堂。 醆斝具兮簫鼓張,日晻晻兮山蒼蒼。 侯之來兮雲飛揚,隔微波兮潛幽光。 念山可爲席兮湖不可荒,惟侯之靈一貧如洗與流比長。 萬斯年兮福吾鄉,樂吾生兮徜徉。

譯文:

湖水啊,碧波浩渺又寬廣,環繞着越地的邊界,滋潤着吳地的土壤。 這裏蒲草和螺蚌聚集生長,大雁和野鴨成羣飛翔。早晨有遠行的船隻出發,傍晚有歸來的大船返航。 割茭草的人和放牧的人接連來到,捕魚和採摘的人相互可見。湖水灌溉着我們的田地,讓稻穀和高粱茁壯成長。 我們年年豐收啊,生活安樂又健康。這都是馬侯的功勞啊,誰又敢把他遺忘。 紫色的蓴菜絲啊,黃色的箭竹筍,選取那潔淨的食材,獻給馬侯的廳堂。 酒杯都已備好啊,簫鼓也已奏響,天色漸暗啊,山巒一片蒼蒼茫茫。 馬侯來了啊,就像雲在飛揚,隔着微微的水波,似有隱隱的光芒。 想着青山可以當作筵席,這湖水可不能荒廢啊。只有馬侯的英靈,如同流水一般源遠流長。 千秋萬代啊,保佑我們的家鄉,讓我們快樂生活啊,自在又歡暢。
關於作者
宋代蔣堂

蔣堂(九八○~一○五四)字希魯,號遂翁,本直興(今屬江蘇)人。家於蘇州(今屬江蘇)。真宗大中祥符五年(一○一二)進士。歷知臨川縣,通判眉、吉、楚州,知泗州,召爲監察御史。仁宗朝任侍御史,因諫阻廢郭皇后事,出爲江南東路轉運使,徙淮南,兼江淮發運事,又降知越州,徙蘇州。入判刑部,擢三司副使。復歷梓夔路安撫使、江淮制置發運使,知應天、河中府及洪、杭、益、蘇州,累遷樞密直學士。皇祐中,以尚書禮部侍郎致仕。六年卒(《文恭集》卷三九《蔣公神道碑》),年七十五。史稱其清修純飭,好學工時,有《吳門集》二十卷。《宋史》卷二九八、《吳郡志》卷二五有傳。 蔣堂《吳門集》久佚,明天啓元年(一六二一),堂二十世孫鐄掇拾遺篇,編爲《春卿遺稿》、《春卿遺稿續編》各一卷。清光緒二十一年(一八九五),武進盛宣懷重雕,並增《補遺》一卷。今以盛氏本爲底本,編爲一卷。參校守山閣叢書本《吳郡志》(簡稱吳志)。《吳郡志》及他書所存集外詩,另編爲第二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序