觀呂居仁詩

西風鏖暑功夫深,老火由來欺稚金。 蠻花缺月午夢短,伐翳正爾開遙岑。 忽看僧珍五字句,妙想寔與神明聚。 清如明月東澗泉,壯如玄豹南山霧。 抑揚頓挫百態隨,鷙鳥欲舉風迫之。 莫言持此黃初詩,直恐竟亦不能奇。 老懷凜凜受霜氣,想見此郎冰雪姿。 鄙夫好詩如好色,嫣然一笑可傾國。 擊節歌之侑歡伯,杯中安得着此客。 此客不肯紲塵羈,況復世網如蛛絲。 秋空橫河鵰鶚上,不許蜂蝶同所歸。 漢家太尉死宗社,大鳥泣墳天所借。 謝傅未吐活國謀,齎恨懷奇赴泉下。 僧珍向來期此人,頹波砥柱妙入神。 要當疊些湘水濱,喚起猶足張吾軍。

### 前言 這首詩是宋代詩人李彭對呂居仁詩作的評價與讚賞,其中“僧珍”應是代指呂居仁。詩中運用了大量生動的比喻和典故,從不同角度描繪了呂居仁詩歌的特色和價值。以下是將其翻譯成現代漢語的內容。 ### 正文翻譯 秋風與暑熱激烈交鋒,秋風的威力可真是強大,那夏日的酷熱向來就愛欺負初起的秋涼。 在這煩悶時節,窗外有蠻地的花、殘缺的月,中午的夢境也格外短暫。我撥開遮蔽視線的草木,正好能眺望遠處的山巒。 忽然間看到了僧珍(呂居仁)寫下的五言詩句,那精妙的構思簡直像是與神明相聚交流而得。 他的詩清新得如同東邊山澗裏映着明月的泉水,壯闊得好似南山雲霧中隱匿的玄豹。 詩句抑揚頓挫,姿態萬千,就像兇猛的鳥兒正要展翅高飛,卻被疾風裹挾着。 可別以爲這只是像黃初年間風格的詩作,只怕黃初詩也未必能有這般奇妙。 我這老邁的心懷受着秋霜之氣的感染,彷彿能想見這位年輕人有着如冰雪般純淨的風姿。 我這淺薄之人喜愛詩歌就如同喜愛美色一般,僧珍的詩就像美人嫣然一笑,足以讓人爲之傾倒。 我打着節拍吟誦着他的詩來陪伴美酒,可這美酒的杯子裏哪裏裝得下這樣的詩才啊。 這樣的詩才之士是不會被塵世的羈絆束縛的,更何況這世間的羅網就像蛛絲一樣細微卻無處不在。 他就像秋空中橫跨銀河的鵰鶚,高高飛翔,不會和那些蜂蝶一樣有着相同的歸宿。 當年漢家太尉爲國家社稷而死,大鳥在他的墳前悲泣,這是上天的安排。 謝安還沒來得及施展拯救國家的謀略,就懷着遺憾和奇才奔赴黃泉之下了。 僧珍一直對這位(呂居仁)寄予厚望,他就像在洶湧波濤中的中流砥柱,技藝達到了神妙的境界。 真應該在湘水之濱反覆吟唱詩篇,就算是把古人的魂靈喚起,他也足以壯大我們的詩壇陣營。
關於作者

李彭,約公元一o九四年前後在世,字商老,南康軍建昌(今江西永修縣)人,江西詩派詩人。生卒年均不詳,約宋哲宗紹聖初前後在世。博覽羣書,詩文富贍,爲江西派大家。曾與蘇軾、張耒等唱和。甚精釋典,被稱爲“佛門詩史”。生平事蹟不可考。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序