讀左氏

麟經書王法,聖筆行天誅。 丘明發其蘊,磊磊照九隅。 奈何蠒栗犢,命曰相斫書。 世不足董狐,殺青議其覆。 無煩家置喙,粲若夜佔鬥。 舌本未暇澆,但自飲醇酎。

譯文:

《春秋》這部經典按照王者的法則來記事,就像是聖人的筆下在執行上天對善惡的懲處。左丘明發掘出了《春秋》中蘊含的深刻道理,這些智慧如同光明,清晰地照亮了四面八方。 可怎麼會有人把這麼有價值的《左傳》,就像對待剛長出角的小牛犢一樣,輕蔑地稱它爲專門記載相互砍殺爭鬥的書呢?世上缺少像董狐那樣正直的史官,要是把這些內容定稿記錄下來,真應該好好商議其對錯。 根本不用讓那些人在一旁多嘴議論,《左傳》的價值就像在夜晚看天上的北斗星一樣,清晰明亮、不容置疑。我都顧不上潤潤舌頭來辯駁他們,只自顧自地喝着美酒,沉浸在《左傳》的智慧之中。
關於作者
宋代李彭

李彭,約公元一o九四年前後在世,字商老,南康軍建昌(今江西永修縣)人,江西詩派詩人。生卒年均不詳,約宋哲宗紹聖初前後在世。博覽羣書,詩文富贍,爲江西派大家。曾與蘇軾、張耒等唱和。甚精釋典,被稱爲“佛門詩史”。生平事蹟不可考。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序