有慶上人數以詩見贈慶始學詩於祖可爾來擺脫故步進而不已未可量也作短句以報之

晝公無恙時,句吐春空雲。 筆端斂萬壑,中聞清夜猿。 門生沾賸馥,派別自淵源。 深嶺蘿月妙,縱觀嵐氣昏。 時蒙一顧重,騰驤空馬羣。 大師于越秀,幽氣如芳蓀。 玉笈發金籥,闊步登詞門。 脫略塵外躅,摩霄鬱飛翻。 豈惟足風露,定復多皇墳。 昨枉招隱句,深靚麗且溫。 挽我誘松桂,要移北山文。 諸郎短兵接,此事獨策勲。 慚非鍾嶸評,更休知音論。

這首詩是作者李彭回覆友人慶上人以詩相贈而作,下面是全詩的現代漢語翻譯: 當年晝公還在世的時候,他吟詩就如同春天空中飄着的雲朵一樣靈動美妙。他揮筆之間彷彿能收攬萬千溝壑的氣勢,詩句裏還能讓人聽到清夜中猿猴的啼叫,充滿了清幽的意境。 他的門生們都受到他詩韻的薰陶,就像水流分支卻都有着共同的源頭。他們深入山嶺,月色照在藤蘿上的景色美妙極了,四處觀望,山間的霧氣都顯得有些昏暗。 曾經有幸得到晝公的一次看重,那種榮耀就如同駿馬在馬羣中脫穎而出一般。而大師你在越秀之地,身上帶着清幽的氣質,就像芬芳的蓀草。 你打開了珍貴的書籍,闊步邁入詩詞的大門。你超脫於塵世的腳步之外,志在雲霄,如高飛的鳥兒一般。你不僅僅有瀟灑的風度,想必還讀了很多古代的經典書籍。 昨天蒙你屈尊送來《招隱》這樣的詩句,詩句深刻秀麗又溫和優雅。你想拉着我與你一同歸隱,就像要改寫那《北山移文》一樣。 其他幾位和我以詩相酬的人就像拿着短兵器作戰,而在詩歌這件事上只有你立下了大功。我慚愧自己不是鍾嶸那樣善於品評的人,也就不再談論知音之類的話題了。
關於作者

李彭,約公元一o九四年前後在世,字商老,南康軍建昌(今江西永修縣)人,江西詩派詩人。生卒年均不詳,約宋哲宗紹聖初前後在世。博覽羣書,詩文富贍,爲江西派大家。曾與蘇軾、張耒等唱和。甚精釋典,被稱爲“佛門詩史”。生平事蹟不可考。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序