踏霜投曉賽祠廷,豪竹繁弦妙吐誠。 嘉客滿筵青眼看,遠山數點白雲平。 淺霞漏日迎前騎,輕吹含煙獵後旌。 好處畫工傳不盡,只憑詩筆爲摹成。
次韻和於巽祗謁真祠
在寒霜滿地的清晨,人們匆忙前往祠廟進行祭祀活動。祭祀現場,那粗壯的竹管樂器吹奏出動聽的曲調,繁複的琴絃彈奏出美妙的旋律,人們通過這些樂聲真誠地向神靈表達着自己的心意。
宴席上,滿座都是高雅的賓客,他們彼此以欽佩、友善的目光相互打量。遠處,有幾座山巒,山峯在白雲繚繞間顯得格外靜謐,彷彿與天際的白雲相齊平。
淡淡的雲霞中,陽光透過縫隙灑下,迎接在前方騎行的隊伍。輕柔的微風夾雜着朦朧的煙霧,吹拂着後面飄揚的旌旗。
這一路上的美景實在是太迷人了,即使是技藝高超的畫工也難以將其完美地描繪出來,只能依靠詩人手中的筆,用詩句把這份美好給記錄、呈現出來。
评论
加载中...
納蘭青雲