寄饒次守

我初丱角時,聞有饒進父。 破衣下里舍,應書不得舉。 要是磊落人,白眼看法度。 吹笙彈箜篌,餘事能律呂。 市人惡少年,往往爭笑侮。 掉頭出里門,徒步大梁去。 蒯緱謁王公,敝貂走風雨。 十年不還鄉,無人問死所。 客從北方來,喜氣滿眉宇。 探懷出君詩,字字粲璣珇。 筆蹤入顏掦,句法窺李杜。 奇偉可畏人,我輩誰比數。 借問從誰遊,一一英俊侶。 我家阿夷兄,詩有春草句。 說君不離口,恨我識君暮。 帝城十二衢,素衣染黃土。 食貧出無車,羈旅亦良苦。 束書早歸來,只雞祭墳墓。 況聞霍將軍,尚有陳氏母。 銅山鬱嵯峨,其下原膴膴。 我思結茆舍,帶經學農圃。 他日如買鄰,定可連牆住。 頗聞君卜昏,我亦未有婦。 要如子柳子,各娶老農女。 東市買杯杓,西市買筐筥。 南市買綆缶,北市買甑釡。 生理能稍稍,來往辦雞黍。 兩家如有子,男女互嫁娶。 從來不識面,便作平生語。 但緣臭味同,請君莫訝許。

譯文:

我剛開始還是垂髫孩童的時候,就聽聞有位饒進父。他穿着破舊的衣裳住在鄉村裏舍,去參加科舉考試卻沒能考中。但他本就是個光明磊落的人,對那些世俗的規矩滿是不屑。他吹奏笙簫、彈奏箜篌,就連音律方面的事也能輕鬆駕馭。街市上那些不良少年,常常爭着嘲笑侮辱他。可他只是一甩頭走出鄉里的大門,徒步前往大梁城。他帶着簡陋的佩劍去拜見王公貴族,穿着破舊的貂皮大衣在風雨中奔走。十年都沒有回到家鄉,也沒人過問他是否還活着、死在了哪裏。 有客人從北方來,滿臉都是喜氣。他從懷中拿出你的詩作,每一個字都如同美玉般光彩奪目。你的書法有顏真卿、柳公權的神韻,詩句有李白、杜甫的風采。你的才華奇偉得讓人敬畏,我們這些人誰能和你相提並論呢。我問客人你和誰交往,他說你結交的全是些英俊傑出的人物。我家有個阿夷兄,他的詩如同謝靈運“池塘生春草”那般清新自然。他總是對你讚不絕口,只恨我認識你太晚了。 京城那十二條寬闊的街道,白色的衣衫都被黃土染髒了。你生活貧困出門連車都沒有,漂泊在外的日子也實在是辛苦。你不如收拾好書籍早點歸來,帶着一隻雞去祭拜祖先的墳墓。況且聽說你家中還有長輩需要侍奉。銅山高聳巍峨,山腳下的土地肥沃廣闊。我想着在那裏蓋一座茅草屋,帶着經書去從事農耕。將來如果我買地和你做鄰居,我們一定能挨着牆居住。 我還聽說你正在謀劃婚事,我也還沒有娶妻。我們要像子柳、子那樣,各自娶個老農的女兒。去東市買杯勺,去西市買筐筥,去南市買繩索和瓦罐,去北市買蒸鍋和鐵鍋。生活能慢慢有起色,我們兩家來往就用雞肉和黃米飯招待彼此。如果兩家都有孩子,就互相結爲親家。我們從來沒見過面,卻能說出這些像老朋友一樣的話。只因爲我們志趣相投,請你不要對此感到驚訝。
關於作者
宋代謝薖

謝薖(kē)(1074~1116)字幼盤,自號竹友居士。撫州臨川(今江西撫州)人。北宋著名詩人,江西詩派二十五法嗣之一。謝逸從弟,與兄齊名,同學於呂希哲,並稱“臨川二謝”。與饒節、汪革、謝逸並稱爲“江西詩派臨川四才子”。30多歲時參加科舉,不第而歸,遂淡泊功名之心。常開窗對竹,認爲竹勁氣節,貫四時而不改柯易葉,君子似之,因號竹友居士。當時,不少文人靠取媚權臣而顯貴,而他兄弟二人寧可老死布衣,也不走此邪路,其高節一直爲人稱許。徽宗政和六年卒(呂本中《謝幼盤文集跋》),年四十三(明弘治《撫州府志》卷二一)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序