送邑尉朱登仕告老歸華亭用玉局老仙寄王慶源韻

君不能黃冠還鄉乞鑑湖,又不能拏舟送米煩胡奴。 白頭真負平生志,妙年毫端敵萬夫。 向來惡少虎負嵎,職當疾走編其須。 袴鞾不是老者事,腰間羽箭吾初無。 揮杯勸影古寺底,日有野老爭攜壺。 頗遭官長勸歸歟,婦能右擯兒左扶。 但令妻病足鹿脯,何憂兒寒止熨襦。 蓴絲作羮塩未下,鱸鱠切玉秋不癯。 華亭自昔託鶴唳,蕙帳後夜聞猿呼。 不羨人間冶容子,團圓十五正當壚。

你既沒辦法像賀知章那樣頭戴黃冠回到故鄉,向皇帝請求賜鑑湖養老;也不能像殷羨那樣悠閒地坐着船,還讓僕人專門爲自己運送大米。 你到了白髮蒼蒼的年紀,真的辜負了一生的志向,可你年輕時文筆精妙,才情足以匹敵萬人。 從前那些兇惡的惡少就像負隅頑抗的老虎,你本應迅速地去整治他們。可穿着皮褲皮靴去做這類事,不是你這樣的老者該乾的,而且我本就沒有腰間插着羽箭去征戰的本領。 你在古老的寺廟裏舉杯與自己的影子相勸,每天都有鄉村老人爭着提着酒壺來與你共飲。 你還常常遭到官長勸你辭官歸隱,回家時妻子在右邊攙扶,兒子在左邊相扶。 只要妻子的病能靠鹿肉乾調養好,又何必擔憂兒子受寒,只有用來取暖的短襖呢。 用蓴菜做羹,還沒加鹽的時候就已經十分鮮美;切好的鱸魚肉像玉一樣,秋日裏也不見消瘦。 華亭自古以來就有仙鶴的鳴叫聲,你歸隱後,夜裏還能聽到蕙帳外猿猴的呼喊。 你不必羨慕人間那些打扮豔麗的女子,在十五月圓之夜,守着酒壚招攬顧客的生活。
评论
加载中...
關於作者

謝薖(kē)(1074~1116)字幼盤,自號竹友居士。撫州臨川(今江西撫州)人。北宋著名詩人,江西詩派二十五法嗣之一。謝逸從弟,與兄齊名,同學於呂希哲,並稱“臨川二謝”。與饒節、汪革、謝逸並稱爲“江西詩派臨川四才子”。30多歲時參加科舉,不第而歸,遂淡泊功名之心。常開窗對竹,認爲竹勁氣節,貫四時而不改柯易葉,君子似之,因號竹友居士。當時,不少文人靠取媚權臣而顯貴,而他兄弟二人寧可老死布衣,也不走此邪路,其高節一直爲人稱許。徽宗政和六年卒(呂本中《謝幼盤文集跋》),年四十三(明弘治《撫州府志》卷二一)。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序