儿时窥豹见一斑,晚学一技千金殚。 斋房芝草不竝秀,且餐秋菊纫春兰。 无心时共白云出,忘机日对沙鸥闲。 穷人与世各异调,敢望一唱仍三叹。 昨来卜居向岩邑,玉川破屋才数间。 朝看爽气出远岫,夜听遶舍鸣清湍。 几回欲棹酒船去,贺老不见空稽山。 刘郎好事肯过我,入门矫矫真翔鸾。 平生饮客愁腐死,望君复来酒今旨。 君如止酒要谈道,同酌寒泉净无滓。 哦诗虽复落君后,强学犹将效𪾸里。 悬知吾庐不落莫,有客同盘饭葵藿。 已呼掺手缝锦囊,更遣长须具芒𪨗。 相携踏遍翠云峰,得助溪山应有作。
次刘世基韵
译文:
小时候就像从管中窥豹只见到一点斑纹,见识有限,到了晚年学习一门技艺把千金都耗费光了。书房里的芝草不能同时繁茂生长,那就姑且采食秋菊、连缀春兰来修身自好。
我无心名利,有时就像白云一样随意飘出;毫无机心,每日对着沙鸥悠闲自在。我这穷苦之人和这世间的追求不同调,哪敢奢望能得到他人一唱三叹的赞赏。
前些日子我在山岩小城选择住处,只有像玉川子那样的几间破屋子。早晨看着远处山峦间生出清爽的雾气,夜晚听着环绕房舍的清澈急流的声响。
好几次我都想驾着载酒的船去游玩,可像贺知章那样的高人已不见,只剩下空空的稽山。刘郎你是个爱结交的人,肯来看望我,你一进门就像那矫健飞翔的鸾鸟一样出众。
我平生那些爱喝酒的朋友,真担心他们就这样庸庸碌碌地老去,盼望你再来,如今这酒可香醇了。如果你要戒酒只谈道,那我们就一同饮那纯净无渣的寒泉。
作诗我虽然比不上你落在了后面,但我还是要努力学习,就像丑女效颦那样尽力模仿。
我料想我的屋子不会再冷清寂寞了,有你这样的客人来和我一起吃那简单的葵藿饭菜。
我已经叫人缝好锦囊来装诗稿,还让仆人准备好草鞋。我们携手踏遍那翠绿的云峰,有这溪山的助力应该能写出好作品。
纳兰青云