詠蝦蟆

佳名標上苑,窩窟近天清。 道士行爲氣,梢工打作更。 嘉言呼舍弟,東美是家兄。 莫向南方去,將君煮作羹。

這首詩以一種詼諧幽默的方式來描述蛤蟆,下面是它翻譯成現代漢語的內容: 蛤蟆有着“佳名”被列在上林苑這樣的皇家園林名冊裏,它居住的洞穴離清澈的天空似乎也不算遠。 它那行動的樣子就像是道士在施展行氣之法,而它發出的聲音就好像是船工在打更報時。 它那叫聲彷彿是在親切地呼喊着“舍弟”,還好像在說“東美”是它的兄長。 不過呀,可千萬別往南方去,不然就會被人抓去煮成羹湯啦。
關於作者

汴京輕薄子,名未詳,徽宗崇寧中人(《雞肋編》捲上)。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序