彤雲無際朔風高,萬竅噓聲正怒號。 梅徑有香迷皓萼,漁舟堪畫壓洪濤。 樵家束桂邀行祝,村館論錢吝薄醪。 破臘莫嫌寒色□,會看禾黍滿東皋。

譯文:

天邊那紅彤彤的陰雲無邊無際地蔓延着,北風呼嘯,氣勢十分強勁。風在無數的洞穴、縫隙間穿梭,發出憤怒的號叫。 在那栽滿梅花的小徑上,瀰漫着陣陣清幽的香氣,潔白如雪的梅花瓣讓人有些目眩神迷。江面上,一艘艘漁舟在洶湧的洪濤中起伏,那景象宛如一幅壯美無比的畫卷。 山裏砍柴人家捆好桂木,邀請路過的行人一起祈福。鄉村的酒館裏,人們談論着價錢,掌櫃卻吝嗇地不肯多給一點薄酒。 雖然現在是臘月,不要嫌棄這寒冷的景象。不久之後,你就能看到那東邊的田野裏,莊稼茂盛,穀物滿倉。
關於作者
宋代胡安國

(1074—1138)宋建州崇安人,字康侯。胡淵子。哲宗紹聖四年進士。歷太學博士、提舉湖南、成都學事,以不肯阿附,爲蔡京、耿南仲所惡。高宗即位,爲給事中、中書舍人,上《時政論》二十一篇,力陳恢復方略。旋以疾求去,不允,除兼侍讀,專講《春秋》。後因反對重用朱勝非去職,提舉宮觀。卒諡文定。有《春秋傳》、《資治通鑑舉要補遺》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序