一拳拳倒黃鶴樓,一踏踏翻鸚鵡洲。 慣向高樓驟玉馬,曾於急水打金毬。

譯文:

我這一拳下去,能把那赫赫有名的黃鶴樓給打倒;我這一腳踩去,能將那鸚鵡洲給踏翻。我向來習慣在那高聳的樓閣之上,如快馬奔騰般肆意馳騁;也曾在湍急的水流之中,擊打金毬盡顯豪情。 這裏需要說明的是,這首偈語屬於禪宗作品,它的表達往往帶有很強的象徵意味和超越世俗認知的內涵,用現代漢語翻譯只是一種大致的文意表述,其深層次的禪意還需慢慢體會。
關於作者
宋代釋守遂

釋守遂(一○七二~一一四七),號淨慈,俗姓章,遂寧蓬溪(今屬四川)人。高宗紹興五年(一一三五),住隨州大洪山淨巖寺。爲青原下十二世,大洪恩禪師法嗣。紹興十七年卒,年七十六。事見《湖北金石志》卷一一馮檝撰塔銘,《嘉泰普燈錄》卷六、《五燈會元》卷一四、《補續高僧傳》卷九有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序