走筆再和鳯凰山十韻酬良器解元兼呈文中宣德 其三

隱吏皆非謾誨潛,夜燈花落廣文簷。 招尋月月攜連璧,不用船中覓孝廉。

譯文:

這首詩裏“隱吏皆非謾誨潛”較難理解,我們先整體翻譯全詩大致意思。 那些隱藏於官場的小吏,可別以爲他們真的是在虛度光陰,其實他們也有自己的追求和學識。夜晚,書房裏燈火搖曳,燈花飄落,灑落在廣文館的屋檐之下。 每個月我們都會相互邀約、探尋,如同攜手帶着一對美玉般的好友相伴。根本不用像當年從船中尋覓孝廉那樣去費力尋找志同道合之人,因爲我們身邊就有彼此。 注:“廣文”在古代常指廣文館,是唐代用來安置在國子監中修進士業者的地方,後來也泛指學校;“連璧”常用來比喻並美的兩個人或兩件事物;“船中覓孝廉”可能化用了相關典故,漢代選拔人才有舉孝廉制度,這裏意思是不用像選拔孝廉那樣費勁去尋找合適的人。
關於作者
宋代葛勝仲

葛勝仲 (1072~1144) 宋代詞人,字魯卿,丹陽(今屬江蘇)人。紹聖四年(1097)進士。元符三年(1100),中宏詞科。累遷國子司業,官至文華閣待制。卒諡文康。宣和間曾抵制徵索花鳥玩物的弊政,氣節甚偉,著名於時。與葉夢得友密,詞風亦相近。有《丹陽詞》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序