詠槐
蔽日干霄過百圍,龍蛇夭矯半天垂。
蟠根不老應千載,合抱橫分見九枝。
學市濃陰能幾許,公庭轉影不多時。
那知山谷無斤斧,坐與冥靈結後期。
譯文:
這棵槐樹呀,樹幹粗壯得超過了百圍,它高聳入雲,枝葉繁茂遮蔽了太陽。那彎曲的枝幹猶如夭矯的龍蛇,垂落在半空中。
它盤繞的樹根一直保持着生機,想來已經歷經千年了。樹幹粗壯到需要多人合抱,還向四周分出了九根大的樹枝。
在學校集市中,樹蔭能覆蓋的範圍又能有多大呢?在官府庭院裏,樹影轉動的時間也不過是短暫的一會兒。
又有誰能知道,在那幽深的山谷之中,沒有斧頭的砍伐,這棵槐樹能夠長久地生長,彷彿要與傳說中長壽的冥靈相約,共度漫長的時光。