三益得岂易,一游营亦难。 地偏如避俗,春早自排寒。 霖潦逢初霁,年华念欲单。 搘笻卜遐眺,挈榼展清欢。 茶坞千家密,梅林十里宽。 幽寻穷窈窕,危陟遍巑岏。 有地堪肥遁,幽人卜考槃。 后前罗峻岭,左右绕惊澜。 西望双藤老,南瞻巨石盘。 千章丛古木,九畹秀崇兰。 手板看苍翠,军持上激湍。 醉乡因蚁酎,水厄为龙团。 晚景云低树,归途雨压冠。 明惊烽火逼,小艇起前滩。
走笔追记十二月九日潭头之游
译文:
能结交到三位益友哪里是容易的事,谋划一场出游也十分困难。
这里地处偏远,仿佛在避开世俗的纷扰,春天早早到来,自然驱走了寒意。
久雨之后刚刚放晴,想到一年的时光即将过去。
我拄着竹杖,打算去远处眺望,提着酒壶,尽情享受这清雅的欢乐。
茶坞里千家密集,梅林延绵十里宽广。
我深入探寻那幽深曲折的地方,攀登遍了那些险峻的山峰。
这里有适合隐居的地方,隐士们可以在这里安心隐居。
前后罗列着峻峭的山岭,左右环绕着奔腾的波澜。
向西望去,能看到双藤盘绕的古树,向南瞻望,有巨大的石头盘踞着。
成百上千的古木丛生在一起,大片的兰花在高山上娇艳地开放。
我手持手板,欣赏着苍翠的山色,拿着水瓶走到湍急的水流旁。
沉醉在美酒营造的醉乡之中,也品尝着龙团茶来解乏。
傍晚时分,云朵低垂在树梢,回程的路上,雨水打湿了我的帽子。
突然被烽火逼近的消息惊醒,只见小艇从前面的河滩上出发。
纳兰青云