皚皚盈尺瑞,及此臘前臻。 滉漾連三暮,縈盈遍九垠。 青腰陰巧露,白帝羽儀新。 坤軸埋藏厚,天潢瀉落勻。 瑤林變園榭,縞帶逐車輪。 膏潤歸農畝,雕裁自化鈞。 吟寒詩膽健,裝冷嫵眉顰。 點袖朝正日,侵鞾立仗晨。 境同秋月淨,句鄙散鹽陳。 白玉藏千室,黃雲卜萬囷。 江臯迷宓女,姑射想神人。 早晚晴光動,郊原探早春。
再和
這一場皚皚白雪足有一尺厚,在臘月之前就降臨了。
它飄飄灑灑,接連三天傍晚都漫天飛舞,輕盈繚繞,佈滿了整個天地。
掌管霜雪的青腰女神悄悄露出了她的神奇法術,西方天帝少昊的儀仗煥然一新。
大地像是被寬厚地埋藏起來,天上的銀河彷彿均勻地傾泄着這潔白的雪。
園林臺榭變成了玉樹瓊枝的世界,那雪就像白色的絲帶追逐着車輪。
雪水滋潤了農田,彷彿是大自然精心雕琢的傑作。
在這寒冷中吟詩,詩人的膽量也變得更加豪邁;雪色妝點得美人眉頭微蹙,增添了別樣的冷豔。
雪點沾染了人們正月初一朝拜的衣袖,清晨站崗時也浸溼了靴子。
這雪景如同秋月般純淨,那些用“撒鹽”來形容雪的詩句就顯得太俗氣了。
這場雪預示着千家萬戶將有豐收的糧食儲存,金黃的穀物能裝滿無數的糧倉。
江邊彷彿因這雪而讓宓妃迷失了方向,也讓人想起姑射山上的神人。
不久之後,晴朗的陽光就會照耀大地,到那時我們就可以去郊外探尋早春的氣息了。
納蘭青雲