涼夜清商半,層空素月初。 騰清來洞戶,委照入蓂空廬。 銀海亭亭上,金波煜煜舒。 纖阿今夕御,少昊昔年墟。 魄射澄瀾倒,光涵脫葉疏。 階蓂生乍足,庭桂落堪鋤。 東鄙人摛藻,西園客燕胥。 未高尤瀲灔,當午更踟躇。 氣挾金飈爽,光從玉宇攄。 鑑圓疑傍架,輪正若依輿。 影掛千林上,明同萬里餘。 雲開無點綴,火退覺虛徐。 滉漾吞星彩,晶熒溯日車。 驚枝翻異鵲,減腦謝游魚。 田淨瓊初種,窗明雪未除。 胡牀情戀嫪,小舫興勤渠。 珠盛輝茲水,潮高壯尾閭。 傾寒滌肝胃,揚彩媚衣裾。 郡古休敲榜,官閒置簡書。 萬家興釂鼓,愷樂旐維旟。
中秋和韻
在這涼爽的秋夜,清冷的商音剛剛奏響一半,高遠的天空中,潔白的月亮才緩緩升起。
清澈的月光從幽深的門戶中透進來,灑落在空蕩蕩的房屋裏。月亮如同銀色的大海般高高升起,金色的波光閃耀而舒展。
今晚彷彿是纖阿在駕馭着月亮之車,這裏曾是少昊氏往昔的城墟。月亮的光輝射向澄澈的湖面,湖波倒映着月光;光芒籠罩着凋零的樹葉,使得它們顯得更加稀疏。
臺階旁的蓂莢剛剛長滿,庭院裏的桂花紛紛飄落,可以動手鋤去了。東邊的文人墨客正在揮灑文采,西園的賓客們在歡樂宴飲。
月亮還未升到高空時,波光粼粼十分迷人;到了正中午(此處應是指月到中天),更讓人徘徊流連。
秋夜的氣息挾帶着秋風的涼爽,月光從廣闊的天宇中傾灑而出。那如鏡般的圓月,讓人懷疑它是不是掛在了架子上;那端正的月輪,好似靠着車輿。
月光的影子掛在千萬片樹林之上,明亮的光輝照耀萬里有餘。天空中雲朵散開,沒有一絲點綴,暑氣消退,讓人感覺格外閒適。
月光盪漾,彷彿吞沒了星辰的光彩;晶瑩明亮,好似能追趕上太陽的車駕。受驚的鳥兒在枝頭翻飛,彷彿是奇異的鵲鳥;水中的游魚也似乎因月光而收斂了活潑。
田野好似剛剛種上了美玉般潔淨,窗戶明亮得好似還有積雪未除。
坐在胡牀上,人們眷戀這美好的月色;划着小船,興致也十分高漲。月光如珠玉般灑在水面上,使湖水更加光彩照人;潮水高漲,讓大海的入海口也顯得更加壯觀。
清冷的月光彷彿能洗滌人的肝胃,它的光彩讓人們的衣衫也顯得更加嫵媚。
這古老的郡縣,不用再敲着船槳催促前行;官員清閒,也擱置了公文事務。
千家萬戶都舉杯暢飲,歡快的樂聲伴隨着旗幟飄揚。
納蘭青雲