瑣闥樞機地,儲闈羽翼人。 蕝儀容典備,校歷閏餘親。 雲路箕乘說,泉臺嶽返申。 荀龍行濟美,交舊獨傷神。
方待制輓詞二首 其一
這首詩是一首輓詞,用來悼念逝者。以下是翻譯成較爲直白的現代漢語:
您曾身處如同宮廷機要之地,那是掌管國家關鍵事務的重要崗位;您也是太子身邊的得力輔佐之人,爲儲君出謀劃策、保駕護航。
您的舉止儀態莊重得體,各種禮儀規範都做得十分完備;您親自參與校正曆法,對曆法中閏餘等複雜的計算都親力親爲。
本以爲您能像傳說中傅說乘上箕星那樣在青雲之路上繼續高升,大展宏圖;沒想到如今您卻像山嶽崩塌一般,魂歸泉臺,就如同申伯那樣過早離世。
您的兒子們(荀龍常用來比喻優秀的兒子)都十分出色,他們會繼續發揚您的美德和事業;而我們這些與您交往深厚的舊友,卻只能獨自黯然神傷,沉浸在失去您的悲痛之中。
评论
加载中...
納蘭青雲